Au fil des nuits et des journées - Françoise Hardy
С переводом

Au fil des nuits et des journées - Françoise Hardy

Альбом
Françoise
Год
1970
Язык
`French`
Длительность
126320

Below is the lyrics of the song Au fil des nuits et des journées , artist - Françoise Hardy with translation

Lyrics " Au fil des nuits et des journées "

Original text with translation

Au fil des nuits et des journées

Françoise Hardy

Оригинальный текст

Les gens et les endroits dfilent et comme toi, se laissent aller

A vieillir plus ou moins dociles, au fil des nuits et des journes

De ces journes o tu t’ennuies o tu te sens dcourag

Nuits sans dsirs, jours sans envies o rien ne peut plus arriver

Faudrait-il te prendre la main?

Faudrait-il que vienne quelqu’un?

Quelqu’un qui te fasse regarder, ce que tu ne sais plus que voir

Quelqu’un qui te que fasse couter ce que tu ne sais plus qu’entendre

Mais personne ne veut arriver et tu vieillis sans rien attendre

Au fil des nuits et des journes que tu n’essaies plus de comprendre.

Перевод песни

People and places go by and like you let go

To grow old more or less docile, over the nights and the days

Of those days when you're bored or feel discouraged

Nights without desires, days without desires where nothing can happen anymore

Should I take your hand?

Should someone come?

Someone to make you look at what you don't know what to see anymore

Someone who costs you what you don't know what to hear

But nobody wants to arrive and you grow old without expecting anything

Over the nights and days that you no longer try to understand.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds