Anacığım - Fikret Kızılok
С переводом

Anacığım - Fikret Kızılok

Альбом
Mustafa Kemal Devrimcinin Güncesi
Год
1999
Язык
`Turkish`
Длительность
154730

Below is the lyrics of the song Anacığım , artist - Fikret Kızılok with translation

Lyrics " Anacığım "

Original text with translation

Anacığım

Fikret Kızılok

Оригинальный текст

Müslüman mahalleleri tepelerdeydi

Sonra Rum, Bulgar, Ermeni mahalleleri

Ve Çingeneler

Limana doğru Frenk mahallesi vardı

Konsolosluklar, ticarethaneler

İstasyon, lokantalar

Birkaç müzikli gazino

Babamın işleri bozulunca

Dayımın köyüne, Langazya’ya göç ettik

Çiftlik hayatı başladı

Orada okul yoktu, sıkılıyordum

Köydeki Müslüman hocadan ders alıyordum

Sonra da köyün papazından

Ama Rumca’yı sevmiyordum

Teyzemin yanına, yine Selanik’e gönderildim

Arapça öğretmeni Kaymak Hafız’dan

Hayatımın ilk dayağını yedim

Bu bana çok dokundu

Çocuksu sorularıma dahi cevap veremeyecek kadar

Cahil, aciz, koskoca bir adamdan

Dayak yiyordum

Bir gün komşumuzun oğlu Ahmet

Bizi ziyarete gldi

Askeri ortaokuldaydı

Pırıl pırıl, tertemiz üniforması

Anlamlı bakışı

Kndinden emin konuşması

İşte o gün, ben de o üniformanın içine girmiştim sanki

Annem, «Olmaz» dedi

«Osmanlı askeri demek

Bitmek tükenmez sürgünler, savaşlar demektir

Kıyamam sana»

Ama nafile, gizlice okulu kazanmıştım

Anacığımın elini öptüm

Hakkını helal etti

Перевод песни

Muslim quarters were on the hills

Then Greek, Bulgarian, Armenian quarters

And Gypsies

Towards the harbor there was the Frankish quarter

Consulates, shops

station, restaurants

Several musical casinos

When my father's business goes down

We migrated to my uncle's village, to Langasya.

Farm life began

There was no school there, I was bored

I was taking lessons from the Muslim teacher in the village.

Then the village priest

But I didn't like Greek

I was sent to Thessaloniki again, next to my aunt.

From the Arabic teacher Kaymak Hafiz

I took the first beating of my life

This touched me a lot

Too bad to even answer my childish questions

From an ignorant, helpless, huge man

I was beaten

One day, our neighbor's son Ahmet

came to visit us

He was in military secondary school

Shiny, immaculate uniform

meaningful gaze

self-confident speech

That day, it was as if I was in that uniform.

My mother said, "No,"

"Ottoman soldier"

Endless exiles mean wars

Oh my dear"

But in vain, I had secretly won the school

I kissed my mother's hand

he got his right

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds