Ma Patrie - Enrico Macias
С переводом

Ma Patrie - Enrico Macias

Альбом
Triple Best Of
Год
2017
Язык
`French`
Длительность
189490

Below is the lyrics of the song Ma Patrie , artist - Enrico Macias with translation

Lyrics " Ma Patrie "

Original text with translation

Ma Patrie

Enrico Macias

Оригинальный текст

Ma patrie, où le ciel et la mer se ressemblent

Est vêtue de soleil et noyée de bleu tendre

Et quand viennent les bateaux

On les prend pour des oiseaux

Dans le bleu de l’horizon

Qui les confond

Ma patrie, où le ciel et la mer sont les mêmes

Les affairent, elle et lui, comme un couple qui s’aime

Tous les deux, au matin, blancs comme les amandes

Et le jour, tout éblouis

Frangés d’or et de chaleur

Tous les deux, reflétant les lumières qui tremblent

Des étoiles de minuit

Et des torches des pêcheurs

Ma patrie, où le ciel et la mer se ressemblent

A, pour moi, dans la gorge, un orchestre qui chante

Un chant pur et fraternel

Dont les mots sont éternels

Où je vais, le coeur tendu

Et les pieds nus

Ma patrie, où le ciel et la mer me rassurent

C’est, là-bas, un pays sans murs et sans armures

Et je vois rire une fiancée sur la plage

Elle attend au soleil fou

Elle court au rendez-vous

Où l’amour jaillira dans un élan sauvage

Comme un cri né sur la mer

Comme un pin dans la lumière

Où l’amour nous fondra, tous les deux comme un bleu de mirage

Dans la mer et dans le ciel

Dans le ciel de ma patrie

Перевод песни

My homeland, where the sky and the sea are alike

Is clad in sunshine and drowned in soft blue

And when the boats come

We take them for birds

In the blue of the horizon

who confuses them

My homeland, where the sky and the sea are the same

Busy them, her and him, like a loving couple

Both, in the morning, white as almonds

And the day, all dazzled

Fringed with gold and heat

Both reflecting the flickering lights

midnight stars

And fishermen's torches

My homeland, where the sky and the sea are alike

Has, for me, in the throat, an orchestra that sings

A pure and brotherly song

Whose words are eternal

Where am I going with strained heart

And bare feet

My homeland, where the sky and the sea comfort me

It is, over there, a country without walls and without armor

And I see a bride laughing on the beach

She waits in the crazy sun

She runs to the rendezvous

Where love will burst forth wildly

Like a cry born on the sea

Like a pine in the light

Where love will melt us both like blue mirage

In the sea and in the sky

In the sky of my homeland

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds