Below is the lyrics of the song Enfants De Tous Pays , artist - Enrico Macias with translation
Original text with translation
Enrico Macias
Capo I REnfants de tous pays
Tendez vos mains meurtries
Semez l’amour
Et puis donnez la vie
Enfants de tous pays
Et de toutes couleurs
Vous avez dans le coeur
Notre bonheur
1C'est dans vos mains que demain notre terre
Sera confie pour sortir de notre nuit
Et notre espoir de revoir la lumire
Est dans vos yeux qui s’veill’nt la vie
Schez vos larmes, jetez vos armes
Faites du monde un paradis
2Il faut penser au pass de nos pres
Et aux promesses qu’ils n’ont jamais tenues
La vrit c’est d’aimer sans frontires
Et de donner chaque jour un peu plus
Car la sagesse, et la richesse
N’ont qu’une adresse: le paradis
3Et puis le jour o l’amour sur la terre
Deviendra roi, vous pourrez vous reposer
Lorsque la joie couvrira nos prires
Vous aurez droit votre ternit
Et tous les rires de votre empire
Feront du monde un paradis
Capo I Children of all countries
Stretch out your bruised hands
sow love
And then give life
Children from all countries
And of all colors
You have in your heart
Our happiness
1It is in your hands that tomorrow our land
Will be entrusted to get out of our night
And our hope to see the light again
Is in your eyes that wake up to life
Dry your tears, throw down your weapons
Make the world a paradise
2We must think about the past of our fathers
And the promises they never kept
The truth is to love without borders
And give a little more each day
For wisdom, and wealth
Have only one address: paradise
3And then the day when love on earth
Will become king, you can rest
When joy covers our prayers
You'll right your tarnish
And all the laughter of your empire
Will make the world a paradise
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds