Below is the lyrics of the song L'île Du Rhône , artist - Enrico Macias with translation
Original text with translation
Enrico Macias
On s’en allait, chassés par le cyclone
Et sur la route on nous avait jeté
Mais quand on fut près de l'île du Rhône
On a compris qu’on était arrivé
On a compris qu’on était arrivé
L'île du Rhône semblait nous attendre
L'île sauvage douce à l’homme oublié
On a percé sa glaise humide et tendre
Pour y planter nos tentes et nos pommiers
Pour y planter nos tentes et nos pommiers
Que c'était bon d’arracher les broussailles
Nos mains faisaient reculer la forêt
Quand notre terre nous ouvrait ses entrailles
Que c'était bon d’y planter nos pommiers
Que c'était bon d’y planter nos pommiers
Êtes-vous fous nous disait le village
Connaissez-vous le Rhône de chez nous
L’avez-vous vu quand il est par l’orage
Gros de la Saône et qu’il pleut sur le Ventoux
L’avez-vous vu dans ses grandes colères
Plus dangereux qu’un archange brutal
Tous les cent ans, la chose est légendaire
Quatre ou cinq fois il nous fait bien du mal
On a gardé les amarres à nos barques
Car si le Rhône nous donne encore vingt ans
Chaque matin, chaque heure est un miracle
Le sirocco n’en laissait pas autant
Le sirocco n’en laissait pas autant
Regardez-la, c’est notre île cantique
C’est un poème, un bouquet de couleurs
C’est notre terre et c’est notre Amérique
L’eau de ses bords fait le tour de nos cœurs
L’eau de ses bords fait le tour de nos cœurs
Car tous ces jours où l’on courbait l'échine
Pour préparer le sol de nos pommiers
On avait tant, tant besoin de racines
Que c’est aussi nos vies qu’on a planté
Que c’est aussi nos vies qu’on a planté
We were leaving, chased by the cyclone
And on the road we were thrown
But when we were near the island of the Rhone
We understood that we had arrived
We understood that we had arrived
Rhone island seemed to be waiting for us
The gentle wild island of the forgotten man
We pierced her wet and tender clay
To pitch our tents and our apple trees
To pitch our tents and our apple trees
It was good to pull the brushwood
Our hands made the forest recede
When our land opened its bowels to us
How good it was to plant our apple trees there
How good it was to plant our apple trees there
Are you crazy said the village
Do you know the Rhône from us
Have you seen him when he's through the storm
Gros de la Saône and it's raining on the Ventoux
Did you see him in his great rages
More dangerous than a brutal archangel
Every hundred years the thing is legendary
Four or five times he does us a lot of harm
We kept the moorings to our boats
For if the Rhone gives us another twenty
Every morning, every hour is a miracle
The sirocco didn't leave as many
The sirocco didn't leave as many
Look at her, she's our singing island
It's a poem, a bouquet of colors
This is our land and this is our America
The water from its shores circles our hearts
The water from its shores circles our hearts
'Cause all those days of kowtowing
To prepare the soil for our apple trees
We needed so much roots
That it's also our lives that we planted
That it's also our lives that we planted
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds