Elvis Costello
Оригинальный текст с переводом
Elvis Costello
With their cardboard hands by their sides
Here’s a naked man and lady
And they’re yours to cut out and keep
So you can dress them up maybe
They don’t know just who they are, or who they’re
Supposed to be
You can make them happy or sad
Or assume their identity
So here they are in the departure lounge
It’s the «Gateway to the East»
She is just another mail-order bride
She doesn’t know he’s a kinky beast
So he gives her a picture of Maradona and child
She wants to «roll and rock»
As he spills his beer over her, bumps and he
Grinds, as he repeats «Bang-Cock»
There must be something that is better than this
It starts with a slap and ends up with a kiss
Begins with you bawling and it ends up in tears
Oh my little one, take that chewing gum out of
Your ears
She might as well be in the jungle
She might as well be on the moon
He’s away on a business trip, in Dusseldorf, but
She’s becoming immune
To the lack of glamor and danger in a West
German city today
The nearest she comes to the «Dynasty» he
Promised her
Is a Chinese takeaway
Though he only taught her three little words, it
Doesn’t matter if they’re dirty or clean
He can only control what they look like
He can never possess what they mean
Now he wants to whisper in her ear
All the shrinking nothingness
But something always comes between them
I wonder if you can guess
С их картонными руками по бокам
Вот голый мужчина и женщина
И они ваши, чтобы вырезать и сохранить
Так что вы можете одеть их, может быть,
Они не знают, кто они или кто они
Должно быть
Вы можете сделать их счастливыми или грустными
Или предположите их личность
Итак, вот они в зале вылета
Это «Ворота на Восток»
Она просто еще одна невеста по почте
Она не знает, что он странный зверь
Поэтому он дает ей фотографию Марадоны с ребенком.
Она хочет «кататься и качаться»
Когда он проливает на нее свое пиво, удары и он
Перемалывает, когда повторяет «Bang-Cock»
Должно быть что-то лучше этого
Все начинается с пощечины и заканчивается поцелуем
Начинается с того, что ты плачешь, а заканчивается слезами
О, мой маленький, вынь жевательную резинку из
Ваши уши
С тем же успехом она могла бы быть в джунглях
С тем же успехом она могла бы быть на Луне
Он в командировке, в Дюссельдорфе, но
Она становится невосприимчивой
К отсутствию гламура и опасности на Западе
Немецкий город сегодня
Ближе всего она подходит к «Династии» он
Обещал ей
Китайская еда на вынос
Хотя он обучил ее только трем маленьким словам,
Неважно, грязные они или чистые
Он может контролировать только то, как они выглядят
Он никогда не сможет владеть тем, что они означают
Теперь он хочет шептать ей на ухо
Все сжимающееся ничто
Но что-то всегда происходит между ними
Интересно, можешь ли ты догадаться
2006 •Elvis Costello
2011 •Elvis Costello
2004 •Elvis Costello, The Brodsky Quartet
2006 •Elvis Costello
2006 •Elvis Costello
2011 •Elvis Costello, The Attractions
1999 •Elvis Costello, Burt Bacharach
2008 •Elvis Costello
2006 •Elvis Costello, The Attractions
1978 •Elvis Costello
2006 •Elvis Costello, The Attractions
1989 •Paul McCartney, Elvis Costello
2011 •Elvis Costello
2012 •Elvis Costello, Vince Giordano, The Nighthawks
1989 •Paul McCartney, Elvis Costello
2012 •Elvis Costello
1989 •Paul McCartney, Elvis Costello
2007 •Bajofondo, Elvis Costello
2006 •Elvis Costello, The Attractions
2006 •Elvis Costello
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды