Below is the lyrics of the song Юрмала , artist - Эдуард Хиль with translation
Original text with translation
Эдуард Хиль
Убегу от зноя южного
Пыльного и злого дня.
Здравствуйте, товарищ Юрмала,
Как Вы жили без меня?
Нацепив из пены бантики,
На берег плеснёт волна.
Пусть не хмурит брови Балтика,
Балтика, Балтика, —
Знаю, как добра она.
Я завидую художникам —
Встану рано поутру,
Нарисую тучу с дождиком,
А потом её сотру.
Будет ветер плыть над дюнами,
Светом солнечным пронзён,
И пойду я к морю, думая,
Думая, думая
Ни о чём и обо всём.
Станет жизнь моя высокою,
К тёплым дюнам припаду,
С тихими крутыми соснами
Разговоры заведу.
Захмелев от ветра юного,
Смелая горит заря.
Подари на память, Юрмала,
Юрмала, Юрмала,
Мне кусочек янтаря!
I will run away from the southern heat
Dusty and evil day.
Hello Comrade Jurmala,
How did you live without me?
Having fastened bows from foam,
A wave splashes on the shore.
Let the Baltic not frown,
Baltic, Baltic, —
I know how kind she is.
I envy the artists
I'll get up early in the morning
I'll draw a cloud with rain
And then I'll erase it.
The wind will float over the dunes,
pierced by the light of the sun,
And I will go to the sea, thinking
Thinking, thinking
About nothing and everything.
My life will become high
I will fall to the warm dunes,
With quiet steep pines
I'll start the conversations.
Drunk from the young wind,
Bold dawn burns.
Give me a souvenir, Jurmala,
Jurmala, Jurmala,
I want a piece of amber!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds