Below is the lyrics of the song Le Mauvais Matelot (1938) , artist - Édith Piaf with translation
Original text with translation
Édith Piaf
Dans le port de Marseille,
Y a un joli bateau.
Dans le port de Marseille,
Y a un joli bateau.
Dans l’vent, sur l’eau,
Dans la cale du navire,
Loin du ciel, tout au fond,
Dans la cale du navire,
Y a un mauvais gar?
on.
Oh oh oh tout pr?
s de l’eau oh oh,
La fille du capitaine
Est descendue le voir.
La fille du capitaine
Est descendue le voir.
«Comme il fait noir,
Mon c?
ur a de la peine.
Dis-moi joli gar?
on,
Pourquoi, charg?
de cha?
nes,
Es-tu l?, tout au fond?
Oh oh oh si pr?
s de l’eau oh oh oh»
Je suis fils de la terre.
Mon p?
re est laboureur.
Je suis fils de la terre
Et la mer me fait peur,
Oh oh oui bien peur.
Je suis dans la Marine
Sans l’avoir demand?.
Je suis dans la Marine
Et ne sais pas nager.
Oh oh oh j’ai peur de l’eau oh oh.
Je veux revoir ma m?
re
Et les beaux champs de bl?.
Je veux revoir ma m?
re
Et les beaux champs de bl?
Blonds et dor?
s.
Faites tomber mes cha?
nes.
Je vous?
pouserai.
Faites tomber mes cha?
nes.
Je vous emm?
nerai
Oh oh oh bien loin de l’eau oh oh.
Dans la cale du navire,
Le capitaine en pleurs,
Dans la cale du navire,
Le capitaine en pleurs,
Oh quel malheur!
Il m’a vol?
ma fille,
M’a d?
chir?
le c?
ur.
Il m’a vol?
ma fille
Et vol?
mon honneur,
Oh oh oh, vilain matelot oh oh.
Dans le port de Marseille,
Y a un joli bateau.
Dans le port de Marseille,
Y a un joli bateau
Dansant sur l’eau.
Y a plus de capitaine.
Le capitaine est mort.
Trop grande fut sa peine,
A saut?
par-dessus bord.
Oh oh il dort dans l’eau oh oh
In the port of Marseilles,
There's a nice boat.
In the port of Marseilles,
There's a nice boat.
In the wind, on the water,
In the hold of the ship,
Far from the sky, deep down,
In the hold of the ship,
There's a bad guy?
we.
Oh oh oh all right?
s water oh oh,
The Captain's Daughter
Came down to see him.
The Captain's Daughter
Came down to see him.
"As it is dark,
My C?
ur is in pain.
Tell me pretty guy?
we,
Why, load?
of cha?
nes,
Are you there, way back?
Oh oh oh so pr?
s water oh oh oh”
I am son of the earth.
My p?
re is ploughman.
I am son of the earth
And the sea scares me,
Oh oh yes very scared.
I'm in the Navy
Without asking?
I'm in the Navy
And can't swim.
Oh oh oh I'm afraid of water oh oh.
I want to see my mother again
D
And the beautiful wheat fields.
I want to see my mother again
D
And the beautiful wheat fields?
Blonde and gold?
s.
Drop my cha?
nes.
I you?
will push.
Drop my cha?
nes.
I emm you?
will not
Oh oh oh far from the water oh oh.
In the hold of the ship,
The captain in tears,
In the hold of the ship,
The captain in tears,
Oh what a misfortune!
He robbed me?
my girl,
I d?
chi?
the heart
ur.
He robbed me?
my girl
And flight?
my honor,
Oh oh oh, naughty sailor oh oh.
In the port of Marseilles,
There's a nice boat.
In the port of Marseilles,
There's a nice boat
Dancing on the water.
There's no more captain.
The captain is dead.
Too great was his pain,
Jump?
overboard.
Oh oh he sleeps in the water oh oh
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds