Below is the lyrics of the song Le cimetière des éléphants , artist - Eddy Mitchell, Véronique Sanson with translation
Original text with translation
Eddy Mitchell, Véronique Sanson
C’est pas perdu puisque tu m’aimes
Un peu moins fort, quand même
J’suis ta solution sans problème
Gadget évident
Mais toi maintenant
Tu veux plus en jouer
Y faut m’garder
Et m’emporter
J’suis pas périssable
J’suis bon à consommer
Te presses pas tu as tout l’temps
D’m’emmener au cimetière des éléphants
Y faut m’garder
Et m’emporter
J’prendrai pas trop d’place
Promis, craché, juré
Quand j’serai vieux
J’te f’rai le plan
D’chercher le cimetière des éléphants
Y a des souvenirs quand on les jette
Qui r’viennent sans faute dans les maux d’tête
Faut pas qu’je pleure pour qu’tu m’regrettes
Côté setiment
J’suis pas pire qu’avant Solvable à mi-temps
Mais faut m’garder
Et m’emporter
Je sais qu’j’ai plus l’droit au crédit renouvelé
J’suis dans l’safari partant
Mourir au cimetière des éléphants
It's not lost since you love me
A little less loud, though
I'm your problem-free solution
Obvious gadget
But you now
You don't want to play it anymore
You have to keep me
And take me away
I am not perishable
I'm good to consume
Don't rush you have all the time
To take me to the cemetery of the elephants
You have to keep me
And take me away
I won't take up too much space
Promised, spat, sworn
When I'm old
I'll make you the plan
To look for the cemetery of the elephants
There are memories when we throw them away
Who come back without fail in the headaches
I mustn't cry for you to regret me
Building side
I'm no worse than before Solvable part-time
But you have to keep me
And take me away
I know that I no longer have the right to renewed credit
I'm in the leaving safari
Die at the Elephant Graveyard
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds