
Below is the lyrics of the song Dwojaki koniec , artist - Jeanne de Lartigue & Alain Roudier, Фридерик Шопен with translation
Original text with translation
Jeanne de Lartigue & Alain Roudier, Фридерик Шопен
Rok się kochali, a wiek się nie widzieli
Zbolały serca, oboje na pościeli
Leży dziewczyna w komnacie swej na łożu
A kozak leży w dąbrowie na rozdrożu!
O!
nad dziewczyną rodziny całej płacze
A nad kozakiem, och!
siwy orzeł kracze
Oboje biedni, wnętrz ności ogień pali!
Cierpieli srodze, cierpieli i skonali
O!
nad dziewczyną po siole dzwony biją
A nad kozakiem po lesie wilki wyją
Kości dziewczyny grób zamkna'ł poświęcony
Kości kozaka bieleją na wsze strony
They made love for a year, and the age did not see each other
Hearts ached, both of them on the sheets
The girl is lying on the bed in her chamber
And the Cossack is lying in the oak forest at the crossroads!
ABOUT!
he cries for the girl of the whole family
And over the Cossack, oh!
gray crooks eagle
Both, poor people, fire is on the inside!
They suffered severely and they suffered and died
ABOUT!
bells toll on the salt floor over the girl
And over the Cossack in the woods, the wolves howl
The tomb of the girl was closed by a blessing
The bones of the Cossack turn white in all directions
Carnivore, Фридерик Шопен • 2001
Фридерик Шопен • 2021
Alceo Galliera, Geza Anda, The Philharmonia Orchestra, Alceo Galliera, Géza Anda • 2013
Wedding Piano, Фридерик Шопен • 2013
Sfumature Musica Romantica Masters, Фридерик Шопен • 2012
Jane Birkin, Фридерик Шопен • 1986
Musicas de Piano Masters, Фридерик Шопен • 2013
Фридерик Шопен, Géza Andaw • 2015
Maurizio Pollini, Paul Kletzki, Фридерик Шопен • 2011
Фридерик Шопен, Naoko Matsui • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds