Below is the lyrics of the song L'écho , artist - Dominique A with translation
Original text with translation
Dominique A
A qu’est ce que j’entends tout ce bruit
Ce vacarme
Qu’est ce que j’entends tout ce bruit
Au dehors
Nuit et jour
Juste en ce moment le bruit redouble
A l’instant même
Ou j’en parle un bruit plus
Fort que tout
A passe
C’est un coup de trop
Un coup de tonnerre
Qui fait le tour des montagnes
C’est un bruit qui gagne nos oreilles
C’est l'écho
L'écho qui reprend
L'écho qui défend
D’oublier ce qui se passe
Même si ça se passe au loin
Le moindre bruit nous parvient
Je reconnaîtrais
Nuit et jour
Ces bruits comme venus du bout du monde
Bruits qui traversent qui abondent
Jour et nuit
C’est encore l'écho
Qui oeuvre l'écho
Qui chaque fois trouve une place
Dans l’air pour le moindre bruit
Avant qu’il meure
Avant qu’on oublie
L'écho qui repond
Immanquablement
Pour contrer (tuer?) l’oubli tenace
Il espère a l’infini
Suspendre un jour tous les bruits
A l’infini
What do I hear all this noise
This din
What do I hear all this noise
Outside
Night and day
Just then the noise doubles
A this moment
Or I talk about it noise more
Strong than everything
Spent
That's one shot too many
A bolt from the blue
Who goes around the mountains
It's a noise that reaches our ears
It's the echo
The echo that resumes
The echo that defends
To forget what's going on
Even if it happens far away
The slightest sound reaches us
I would recognize
Night and day
These sounds like coming from the end of the world
Noises that cross that abound
Day and night
It's still the echo
Who works the echo
Who each time finds a place
In the air for the less noise
Before he dies
Before we forget
The echo that answers
Inevitably
To counter (kill?) stubborn oblivion
He hopes endlessly
Suspend all noise one day
To infinity
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds