Dalida
Оригинальный текст с переводом
Dalida
Ils sont venus, ils sont tous là
Dès qu’ils ont entendu ce cri
«Elle va mourrir La Mamma!»
Ils sont venus, ils sont tous là
Même ceux du sud de l’Italie
Y a même Giorgio le fils maudit
Avec des présents plein les bras
Tous les enfants jouent en silence
Autour du lit et sur le carreau
Mais leurs jeux n’ont pas d’importance
C’est un peu leur dernier cadeau
Ah La Mamma!
Ah La Mamma!
On la réchauffe de baisers
On lui remonte ses oreillers
Elle va mourir La Mamma!
Sainte Marie pleine de Grâce
Dont la statue est sur la place
Bien sûr pour lui tendre les bras
En lui chantant…
Avé Maria!
Avé Maria!
Y a tant d’amour… de souvenirs…
Autour de toi, toi… La Mamma!
Y a tant de larmes et de sourires…
A travers toi, toi… La Mamma!
Et tous les hommes ont eu si chaud
Sur les chemins de grand soleil
Elle va mourir La Mamma!
Qu’ils boivent, frais, le vin nouveau
Le bon vin de la bonne treille
Tandis que s’entassent pèle-mèle
Sur les bancs, foulards et chapeaux…
C’est drôle, on ne se sent pas tristes
Près du grand lit de l’affection
Y a même un oncle guitariste
Qui joue en faisant attention
Ah La Mamma!
Ah La Mamma!
Et les femmes se souvenant
Des chansons tristes des veillées…
Elle va mourir La Mamma!
Tout doucement, les yeux fermés
Chantent comme on berce un enfant
Après une bonne journée
Pour qu’il sourit en s’endormant…
Avé Maria!
Y a tant d’amour, de souvenirs…
Autour de toi
Toi La Mamma!
Y a tant de larmes, et de sourires…
A travers toi
Toi La Mamma!
Que jamais!
Que jamais!
Que jamais…
Tu ne nous quitteras!
Они пришли, они все здесь
Как только они услышали этот крик
"Она умрет La Mamma!"
Они пришли, они все здесь
Даже те, кто из южной Италии
Есть даже Джорджио, проклятый сын
С подарками, полными оружия
Все дети играют молча
Вокруг кровати и на плитке
Но их игры не имеют значения
Это своего рода их последний подарок
Ах Ла Мама!
Ах Ла Мама!
Мы согреваем ее поцелуями
Мы катаем ее подушки
Она собирается умереть La Mamma!
Святая Мария, полная благодати
Чья статуя стоит на площади
Конечно, чтобы обратиться к нему
Петь ему...
Здравствуй Мария!
Здравствуй Мария!
Столько любви...столько воспоминаний...
Вокруг тебя, ты... La Mamma!
Столько слёз и улыбок...
Через тебя, ты... Мама!
И все мужчины стали такими горячими
По солнечным дорожкам
Она собирается умереть La Mamma!
Пусть пьют, охлажденное, молодое вино
Хорошее вино из хорошей беседки
В то время как накапливать беспорядок
На скамейках шарфы и шапки...
Это смешно, нам не грустно
На большой кровати любви
Есть даже дядя-гитарист
Кто играет осторожно
Ах Ла Мама!
Ах Ла Мама!
И женщины вспоминают
Грустные песни с бдений...
Она собирается умереть La Mamma!
Медленно, глаза закрыты
Пой, как мы качаем ребенка
После хорошего дня
Чтоб он улыбался, засыпая...
Здравствуй Мария!
Столько любви, столько воспоминаний...
Вокруг тебя
Ты Ла Мама!
Столько слёз и улыбок...
через вас
Ты Ла Мама!
Чем когда-либо!
Чем когда-либо!
Чем когда-либо…
Вы не оставите нас!
2014 •Dalida, Alain Delon
2021 •Doumea, Dalida, Alain Delon
1998 •Dalida
2017 •Mireille Mathieu, Dalida
2010 •Dalida
1998 •Dalida
1998 •Dalida
1998 •Dalida
1990 •Dalida
2020 •Dalida, Alain Delon
2016 •Salvatore Adamo, Dalida
2003 •Dalida, Serge Lama
1998 •Dalida
2017 •Dalida
1998 •Dalida
1998 •Dalida
1998 •Dalida
2018 •Dalida
2010 •Dalida
2020 •Dalida
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды