Dalida
Оригинальный текст с переводом
Dalida
Je t’ai reconnu dans chaque ville
A ta démarche fragile
A ton allure de poète
Gentil
Je t’ai rencontré dans des tavernes
Dans des lumières de lanternes
Ou dans l’ombre silhouette
Joli
Tu es venu t’asseoir à ma table
Sous les traits inoubliables
D’un héros ou bien d’un homme
Tu m’as fait le coeur d’une amoureuse
Grâce à toi je suis heureuse
Et grâce à toi je vis comme
Je vis
Monsieur l’amour
Quand tu frappes à ma porte
Tous les diables m’emportent
Jusqu’au paradis
Monsieur l’amour
Sitôt que tu te montres
Je vais à ta rencontre
Et je te dis oui
Monsieur l’amour
Sitôt que tu te montres
Je vais à ta rencontre
Et je te dis oui
A travers les grilles d’une cage
Et même entre deux nuages
Tu arrives et tu te glisses
Sans bruit
Si tu veux savoir ce que je pense
Ecoute mon coeur qui danse
Tu es tout ce qui existe
Ici
Monsieur l’amour
Quand tu frappes à ma porte
Tous les diables m’emportent
Jusqu’au paradis
Monsieur l’amour
Sitôt que tu te montres
Je vais à ta rencontre
Et je te dis oui
Monsieur l’amour
Sitôt que tu te montres
Je vais à ta rencontre
Et je te dis oui
Si tu veux savoir ce que je souhaite
Et ce que j’ai dans la tête
Je voudrais tant que l’on reste
Amis
Et que tu viennes sur ta guitare
Embellir de tes histoires
Et de chacun de tes gestes
Ma vie
Monsieur l’amour
Quand tu frappes à ma porte
Tous les diables m’emportent
Jusqu’au paradis
Monsieur l’amour
Sitôt que tu te montres
Je vais à ta rencontre
Et je te dis oui
Monsieur l’amour
Quand tu frappes à ma porte
Tous les diables m’emportent
Jusqu’au paradis
Monsieur l’amour
Sitôt que tu te montres
Je vais à ta rencontre
Et je te dis oui
Я узнал тебя в каждом городе
На твоем хрупком шагу
В вашем поэтическом стиле
вид
Я встречал тебя в тавернах
В свете фонарей
Или в тени силуэта
Ницца
Ты пришел сесть за мой стол
Под незабываемыми чертами
Из героя или человека
Ты сделал меня сердцем любовника
Благодаря тебе я счастлив
И благодаря тебе я живу как
я живу
мистер любовь
Когда ты стучишь в мою дверь
Все дьяволы забирают меня
в рай
мистер любовь
Как только ты появишься
я собираюсь встретиться с тобой
И я говорю тебе да
мистер любовь
Как только ты появишься
я собираюсь встретиться с тобой
И я говорю тебе да
Через прутья клетки
И даже между двух облаков
Ты приходишь и ускользаешь
Бесшумный
Если ты хочешь знать, что я думаю
Слушай мое танцующее сердце
Вы все, что есть
Прямо здесь
мистер любовь
Когда ты стучишь в мою дверь
Все дьяволы забирают меня
в рай
мистер любовь
Как только ты появишься
я собираюсь встретиться с тобой
И я говорю тебе да
мистер любовь
Как только ты появишься
я собираюсь встретиться с тобой
И я говорю тебе да
Если ты хочешь знать, чего я хочу
И что у меня на уме
Я хочу, чтобы мы могли остаться
Друзья
И ты приходишь на свою гитару
Украсьте своими историями
И каждое твое движение
Моя жизнь
мистер любовь
Когда ты стучишь в мою дверь
Все дьяволы забирают меня
в рай
мистер любовь
Как только ты появишься
я собираюсь встретиться с тобой
И я говорю тебе да
мистер любовь
Когда ты стучишь в мою дверь
Все дьяволы забирают меня
в рай
мистер любовь
Как только ты появишься
я собираюсь встретиться с тобой
И я говорю тебе да
2014 •Dalida, Alain Delon
2021 •Doumea, Dalida, Alain Delon
1998 •Dalida
2017 •Mireille Mathieu, Dalida
2010 •Dalida
1998 •Dalida
1998 •Dalida
1998 •Dalida
1990 •Dalida
2020 •Dalida, Alain Delon
2016 •Salvatore Adamo, Dalida
2003 •Dalida, Serge Lama
1998 •Dalida
2017 •Dalida
1998 •Dalida
1998 •Dalida
2018 •Dalida
2010 •Dalida
2020 •Dalida
1998 •Dalida
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды