Below is the lyrics of the song Rossio , artist - Cristina Branco with translation
Original text with translation
Cristina Branco
Deixo o lixo à porta
A rir com persistência
A pá deve estar torta
Gabo-lhe a paciência
Faço por não existir
Nem o reflexo no chão
É raro ver-me sorrir
Nem na foto do cartão
Folgam as costas, vêm os medos
Nas horas mortas, faço as contas, calos nos dedos
Folgam as costas, vêm os medos
Nas horas mortas, faço as contas, calos nos dedos
Nem a sombra fica
No buraco que cavo
O suor cai em bica
Quase apaga o cigarro
Despejo os restos de ontem
A cidade sozinha
Veste-se com desdém
Desta luz que se avizinha
Folgam as costas, vêm os medos
Nas horas mortas, faço as contas, calos nos dedos
Folgam as costas, vêm os medos
Nas horas mortas, faço as contas, calos nos dedos
O comboio partiu
Quando chego à estação
Nem os pombos do Rossio
Sabem do meu coração
I leave the garbage at the door
Laugh with persistence
The shovel must be crooked
I thank you for your patience
I do it for not existing
Neither the reflection on the floor
It's rare to see me smile
Not even in the photo of the card
The backs relax, the fears come
In the dead hours, I do the math, calluses on my fingers
The backs relax, the fears come
In the dead hours, I do the math, calluses on my fingers
Not even the shadow remains
In the hole I dig
The sweat falls in spout
Almost puts out cigarette
I dump the remains of yesterday
The city alone
dress with disdain
Of this approaching light
The backs relax, the fears come
In the dead hours, I do the math, calluses on my fingers
The backs relax, the fears come
In the dead hours, I do the math, calluses on my fingers
The train departed
When I arrive at the station
Neither the Rossio's pigeons
You know my heart
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds