Chris De Burgh
Оригинальный текст с переводом
Chris De Burgh
I’m standing in the station
I am waiting for a train
To take me to the border
And my loved one far away
I watched a bunch of soldiers heading for the war
I could hardly even bear to see them go
Rolling through the countryside
Tears are in my eyes
We’re coming to the borderline
I’m ready with my lies
And in the early morning rain, I see her there
And I know I’ll have to say goodbye again
And it’s breaking my heart, I know what I must do
I hear my country call me but I want to be with you
I’m taking my side, one of us will lose
Don’t let go, I want to know
That you will wait for me until the day
There’s no borderline, no borderline
Walking past the border guards
Reaching for her hand
Showing no emotion
I want to break into a run
But these are only boys, and I will never know
How men can see the wisdom in a war
And it’s breaking my heart, I know what I must do
I hear my country call me, but I want to be with you
I’m taking my side, one of us will loose
Don’t let go, I want to know
That you will wait for me until the day
There’s no borderline, no borderline
No borderline
я стою на вокзале
Я жду поезд
Чтобы отвезти меня к границе
И мой любимый далеко
Я наблюдал за группой солдат, направляющихся на войну
Я едва мог даже видеть, как они уходят
Катание по сельской местности
Слезы на глазах
Мы приближаемся к границе
Я готов со своей ложью
И в утреннем дожде я вижу ее там
И я знаю, что мне придется снова попрощаться
И это разбивает мне сердце, я знаю, что я должен делать
Я слышу, как моя страна зовет меня, но я хочу быть с тобой
Я на своей стороне, один из нас проиграет
Не отпускай, я хочу знать
Что ты будешь ждать меня до дня
Нет границы, нет границы
Проходя мимо пограничников
Достижение ее руки
Не показывать эмоции
Я хочу бежать
Но это всего лишь мальчики, и я никогда не узнаю
Как мужчины могут увидеть мудрость в войне
И это разбивает мне сердце, я знаю, что я должен делать
Я слышу, как моя страна зовет меня, но я хочу быть с тобой
Я на своей стороне, один из нас проиграет
Не отпускай, я хочу знать
Что ты будешь ждать меня до дня
Нет границы, нет границы
Нет границы
2004 •Chris De Burgh
1998 •Chris De Burgh
1983 •Chris De Burgh
1998 •Chris De Burgh
1998 •Chris De Burgh
2004 •Chris De Burgh
1983 •Chris De Burgh
2010 •Chris De Burgh
1996 •Chris De Burgh
2014 •Chris De Burgh, Leslie Mandoki, Laszlo Bencker
1998 •Chris De Burgh
2004 •Chris De Burgh
1996 •Chris De Burgh
2000 •Chris De Burgh
2011 •Chris De Burgh
1996 •Chris De Burgh
2004 •Chris De Burgh
2012 •Chris De Burgh
2004 •Chris De Burgh
2021 •Chris De Burgh
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды