Below is the lyrics of the song Ruas , artist - Carminho with translation
Original text with translation
Carminho
Já as aves se recolhem
E ao soltar os meus cabelos
Como em jeito de pensar
Não há olhos que me olhem
Como lãs, como novelos
Na minh' alma a querer bordar
Não há olhos que me olhem
Como lãs, como novelos
Na minh' alma a querer bordar
Nesta rua tudo é estranho
Nunca antes fora minha
E, não sendo, é tudo agora
Tenho o mundo ao meu tamanho
O silêncio que não tinha
E o luar á mesma hora
Tenho o mundo ao meu tamanho
O silêncio que não tinha
E o luar á mesma hora
Foi-se o pranto dos amantes
Entre cartas, versos, trovas
Que escreveram tantas ruas
Já não choro como dantes
Na minh' alma há ruas novas
Não me dão saudades tuas
…Já não choro como dantes
Na minh' alma há ruas novas
Não me dão saudades tuas…
The birds collect themselves
And when I let my hair down
As in way of thinking
There are no eyes that look at me
Like wool, like skeins
In my soul wanting to embroider
There are no eyes that look at me
Like wool, like skeins
In my soul wanting to embroider
On this street everything is strange
was never mine before
And if not, it's all now
I have the world my size
The silence I didn't have
And the moonlight at the same time
I have the world my size
The silence I didn't have
And the moonlight at the same time
Gone are the tears of the lovers
Between letters, verses, trovas
Who wrote so many streets
I no longer cry like before
In my soul there are new streets
I don't miss you
…I don't cry like I used to
In my soul there are new streets
I don't miss you...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds