Счастливый жребий - Булат Окуджава
С переводом

Счастливый жребий - Булат Окуджава

Альбом
Музыка арбатского двора
Год
2001
Язык
`Russian`
Длительность
203560

Below is the lyrics of the song Счастливый жребий , artist - Булат Окуджава with translation

Lyrics " Счастливый жребий "

Original text with translation

Счастливый жребий

Булат Окуджава

Оригинальный текст

После дождичка небеса просторней,

Голубей вода, зеленее медь.

В городском саду флейты, да валторны.

Капельмейстеру хочется взлететь.

В городском саду флейты, да валторны.

Капельмейстеру хочется взлететь.

Ах, как помнятся прежние оркестры,

Не военные, а из мирных лет.

Расплескалася в уличках окрестных

Та мелодия, а поющих нет.

С нами женщины, все они красивы,

И черемуха — вся она в цвету.

Может жребий нам выпадет счастливый,

Снова встретимся в городском саду.

Но из прошлого, из былой печали,

Как не сетую, как там не молю,

Проливаются черными ручьями

Эта музыка прямо в кровь мою.

Перевод песни

After the rain, the sky is more spacious,

Pigeons water, greener copper.

There are flutes and horns in the city garden.

The bandmaster wants to take off.

There are flutes and horns in the city garden.

The bandmaster wants to take off.

Ah, how I remember the old orchestras,

Not military, but from peaceful years.

Splashed in the streets of the surrounding

That melody, but there are no singing.

Women are with us, they are all beautiful,

And bird cherry - all of it is in bloom.

Maybe the lot will fall to us happy,

We'll meet again in the city garden.

But from the past, from past sadness,

How I don’t complain, how I don’t pray there,

Spilled by black streams

This music is right in my blood.

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds