MuzText
Тексты с переводом
Vier Lieder Op. 27: Heimliche Aufforderung (Mackay) - Barbara Hendricks, Wolfgang Sawallisch, Рихард Штраус
С переводом

Vier Lieder Op. 27: Heimliche Aufforderung (Mackay)

Barbara Hendricks, Wolfgang Sawallisch, Рихард Штраус

Альбом
Barbara Hendricks: Strauss Lieder
Год
2007
Язык
de
Длительность
189380

Текст песни "Vier Lieder Op. 27: Heimliche Aufforderung (Mackay)"

Оригинальный текст с переводом

Vier Lieder Op. 27: Heimliche Aufforderung (Mackay)

Barbara Hendricks, Wolfgang Sawallisch, Рихард Штраус

Оригинальный текст

Auf, hebe die funkelnde Schale empor zum Mund

Und trinke beim Freudenmahle dein Herz gesund

Und wenn du sie hebst, so winke mir heimlich zu

Dann lächle ich und dann trinke ich still wie du…

Und still gleich mir betrachte um uns das Heer

Der trunknen Zecher -- verachte sie nicht zu sehr

Nein, hebe die blinkende Schale, gefüllt mit Wein

Und laß beim lärmenden Mahle sie glücklich sein

Doch hast du das Mahl genossen, den Durst gestillt

Dann verlasse der lauten Genossen festfreudiges Bild

Und wandle hinaus in den Garten zum Rosenstrauch

Dort will ich dich dann erwarten nach altem Brauch

Und will an die Brust dir sinken, eh du’s gehofft

Und deine Küsse trinken, wie ehmals oft

Und flechten in deine Haare der Rose Pracht

O komme, du wunderbare, ersehnte Nacht!

Перевод песни

Поднимите игристую чашу ко рту

И испить сердце здоровое на пиру радости

И когда ты их поднимешь, тайком помаши мне

Потом я улыбаюсь, а потом тихонько пью, как ты...

И молча, как и я, смотрим на армию вокруг нас

Пьяный гуляка - не презирайте слишком сильно

Нет, поднимите блестящую чашу, наполненную вином

И пусть радуются за шумной трапезой

Но ты насладился едой, утолил жажду

Тогда оставь шумным товарищам радостный образ

И выйти в сад к розовому кусту

Я буду ждать тебя там по старому обычаю.

И хочет погрузиться в твою грудь раньше, чем ты надеялся

И пить твои поцелуи, как часто прежде

И вплести в волосы великолепие роз

О, приди, чудесная, желанная ночь!

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 04.11.2007
:5/5 | 1

1

Cäcilie

2007 •Анна Нетребко, Рихард Штраус

2

R. Strauss: Der Rosenkavalier, Op. 59, TrV 227 / Act 1 - "Di rigori armato il seno"

2004 •Andrea Bocelli, Orchestra Del Maggio Musicale Fiorentino, Gianandrea Noseda

3

Nobody Knows The Trouble I've Seen

1982 •Dmitri Alexeev, Barbara Hendricks

4

Git On Boa'd Little Child'n

1982 •Dmitri Alexeev, Barbara Hendricks

5

Concerto pour cor, Op. 50: II. Very fast

2012 •Wolfgang Sawallisch, Dennis Brain, Philarmonia Orchestra

6

Knoxville: Summer of 1915 Op. 24

1995 •Barbara Hendricks, Michael Tilson Thomas, Samuel Barber

7

Duparc: L'Invitation au voyage

2005 •Barbara Hendricks, Анри Дюпарк

8

Vier Lieder Op. 27: Ruhe, meine Seele (Henckell)

2007 •Barbara Hendricks, Wolfgang Sawallisch, Рихард Штраус

9

La Vie antérieure

2008 •Barbara Hendricks, Sir John Eliot Gardiner, Анри Дюпарк

10

Pieta Signore

2008 •Barbara Hendricks, Erik Lundkvist, Stockholm Chamber Orchestra

11

3 Negro spirituals (traditionnel): Amazing Grace

2008 •Barbara Hendricks

12

When the Saints go Marchin' in

2018 •Barbara Hendricks, Arne Wilhelmsson, Orphei Drängar

13

Salve o Maria

2008 •Barbara Hendricks, Erik Lundkvist, Stockholm Chamber Orchestra

14

Traumlicht

2009 •Рихард Штраус

15

Love You Madly

2007 •Barbara Hendricks, Monty Alexander Trio

16

I Let A Song Go Out Of My Heart

2007 •Barbara Hendricks, Monty Alexander Trio

17

Sophisticated Lady

2005 •Barbara Hendricks, Monty Alexander Trio

18

Caravan

2007 •Barbara Hendricks, Monty Alexander Trio

19

Duke's Place

2007 •Barbara Hendricks, Monty Alexander Trio

20

Prelude To A Kiss

2007 •Barbara Hendricks, Monty Alexander Trio

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды