Місця сили - Антитіла
С переводом

Місця сили - Антитіла

Год
2011
Язык
`Ukrainian`
Длительность
184690

Below is the lyrics of the song Місця сили , artist - Антитіла with translation

Lyrics " Місця сили "

Original text with translation

Місця сили

Антитіла

Оригинальный текст

Приспів:

Кому білі-білі хмари, а кому земля,

Кому гори-гори сині, а кому моря.

А я, а я йду місцями сили.

Де високі зали, мури і підвали,

Де людей ховали таємниці і метали,

Істини шукали, у зірок питали,

І секрети долі розгадати намагались.

Зводили до неба стіни Вавілона,

Одягали лицарів в лати і шоломи,

Золоті корони.

Приспів:

Кому білі-білі хмари, а кому земля,

Кому гори-гори сині, а кому моря.

А я, а я йду місцями сили.

Кому білі-білі хмари, а кому земля,

Кому гори-гори сині, а кому моря.

А я, а я йду місцями сили.

Тисячі історій, загадок, теорій,

Схованих у камінь і забутих у неволі.

Дивні лабіринти, сірі коридори

Кличуть таємницями і манять невідомим.

Дайте мені часу і я все дізнаюсь,

Я себе без правди залишати не збираюсь.

Чуєш, не збираюсь.

Приспів:

Кому білі-білі хмари, а кому земля,

Кому гори-гори сині, а кому моря.

А я, а я йду місцями сили.

Кому білі-білі хмари, а кому земля,

Кому гори-гори сині, а кому моря.

А я, а я йду…

Програш

Кому білі-білі хмари, а кому земля,

Кому гори-гори сині, а кому моря.

А я, а я йду місцями сили.

Кому білі-білі хмари, а кому земля,

Кому гори-гори сині, а кому моря.

А я, а я йду місцями сили.

Перевод песни

Chorus:

To whom are white clouds, and to whom is the earth,

To whom the mountains are blue, and to whom the seas.

And I, and I go places of strength.

Where high halls, walls and basements,

Where people hid secrets and metals,

Truths sought, the stars asked,

And they tried to unravel the secrets of fate.

They built up the walls of Babylon to heaven,

Dressed knights in armor and helmets,

Golden crowns.

Chorus:

To whom are white clouds, and to whom is the earth,

To whom the mountains are blue, and to whom the seas.

And I, and I go places of strength.

To whom are white clouds, and to whom is the earth,

To whom the mountains are blue, and to whom the seas.

And I, and I go places of strength.

Thousands of stories, riddles, theories,

Hidden in stone and forgotten in captivity.

Strange labyrinths, gray corridors

They call secrets and seduce the unknown.

Give me time and I'll find out

I'm not going to leave myself without the truth.

You hear, I'm not going.

Chorus:

To whom are white clouds, and to whom is the earth,

To whom the mountains are blue, and to whom the seas.

And I, and I go places of strength.

To whom are white clouds, and to whom is the earth,

To whom the mountains are blue, and to whom the seas.

And I, and I go…

Loss

To whom are white clouds, and to whom is the earth,

To whom the mountains are blue, and to whom the seas.

And I, and I go places of strength.

To whom are white clouds, and to whom is the earth,

To whom the mountains are blue, and to whom the seas.

And I, and I go places of strength.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds