
Below is the lyrics of the song Тень , artist - Анна Герман with translation
Original text with translation
Анна Герман
Ты в этих травах не целовал меня…
В косах моих ещё не терял себя…
Только уже тенью прохладой завешен,
Взгляд твой горевший… Ярче Огня!..
Почему?!
— эта Тень наплыла облаками
Почему?!
— эта Тень пролегла между нами.
Может быть, нам поможет сейчас наша память.
Отогнать эту тень от нас…
Может быть, нам поможет сейчас наша память.
Отогнать эту тень от нас…
Ты в этих травах не целовал меня…
В косах моих ещё не терял себя…
Только уже тенью прохладой завешен
Взгляд твой горевший… Ярче Огня…
Прогони эту тень, чтоб она наши руки…
Никогда не могла оторвать друг от друга…
Убежим от неё как от нашей разлуки
Чтобы не думать совсем о ней…
Убежим от неё как от нашей разлуки
Чтобы не думать совсем о ней…
Ты в этих травах…
Ты в моих косах…
Взгляд твой горевший ярче огня…
Прогони эту тень, чтоб она наши руки
Никогда не могла оторвать друг от друга
Убежим от неё как от нашей разлуки
Чтобы не думать совсем о ней…
Лучше знать наяву, а не помнить минуты той Любви…
Так иди ко мне…
Иди ко мне…
Иди ко мне…
You didn't kiss me in these herbs...
I have not yet lost myself in my braids ...
Only already shaded with coolness,
Your gaze was burning ... Brighter than Fire! ..
Why?!
- this Shadow swam in clouds
Why?!
- This Shadow lay between us.
Maybe our memory will help us now.
Drive this shadow away from us...
Maybe our memory will help us now.
Drive this shadow away from us...
You didn't kiss me in these herbs...
I have not yet lost myself in my braids ...
Only already shaded with coolness
Your gaze was burning ... Brighter than Fire ...
Drive away this shadow so that it is our hands ...
I could never tear myself away from each other...
Let's run away from her as from our separation
In order not to think about her at all ...
Let's run away from her as from our separation
In order not to think about her at all ...
You are in these herbs...
You are in my braids...
Your gaze burned brighter than fire ...
Drive away this shadow so that it is our hands
I could never tear myself away from each other
Let's run away from her as from our separation
In order not to think about her at all ...
It is better to know in reality, and not to remember the minutes of that Love...
So come to me...
Come to me…
Come to me…
Анна Герман • 2014
Анна Герман • 2014
Анна Герман • 2014
Анна Герман, Инструментальный ансамбль «Мелодия», Валентин Левашов • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds