Below is the lyrics of the song Здорово, Миша , artist - Андрей Макаревич with translation
Original text with translation
Андрей Макаревич
Здорово, Миша!
Как дела, чувак?
Вот это да, не ждал наверняка.
Да нет, я не по делу - просто так
Зашел наведать старого дружка.
У нас теперь по средам выходной,
А у тебя я вижу полный зал.
Да брось ты палки, хлопнем по одной,
Надеюсь, ты еще не завязал.
Что с парнасом?
Какой плывет карась?
Как дети?
Как квартира?
Как жена?
Моя со мной еще не развелась,
За хату третий год идет война.
И на работе с бабками голяк,
Джорджей не видно, сплошь одна ферма.
А им хоть Bonу M, хоть краковяк,
Сидят и не башляют ни хрена.
А наш Витек себя не уберег,
И, веришь, совершенно облысел.
В Париже Женька, в Штатах Игорек
Запил Володя, а Серега сел.
А помнишь, Мишка, 72?
И психодром, и сейшен в Лужниках.
Как двери вышибали головой,
Как фаны нас носили на руках.
Собраться что ли вместе как тогда
Да дать гвоздя, чтоб снова дым пошел
Что скажешь, Миша, впрочем ерунда
Кому теперь он нужен рок-н-рол?
Я никогда не думал про года
Года проходят вроде не беда.
Но вот ушла под камешки вода
И это, к сожаленью навсегда.
Ну, ладно, посошок и я побег,
Держи, дружище, пистолет хвостом.
Не забывай, зайди на огонек,
Счастливо, я в Варшаве на шестом.
Hello, Misha!
How are you dude?
That's it, I didn't expect it for sure.
No, I'm not on business - just like that
Went to visit an old friend.
We now have a day off on Wednesdays,
And I see a full room with you.
Yes, drop your sticks, we'll clap one at a time,
Hope you haven't quit yet.
What about parnassus?
What kind of crucian swims?
As children?
How is the apartment?
As a wife?
Mine hasn't divorced me yet
The war has been going on for the hut for three years.
And at work with grandmas a golyak,
Georges is not visible, entirely one farm.
And they at least Bonu M, at least Krakowiak,
They sit and do nothing.
And our Vitek did not save himself,
And, believe me, completely bald.
Zhenya in Paris, Igor in the States
Volodya drank, and Seryoga sat down.
Do you remember, Mishka, 72?
And psychodrome, and sessions in Luzhniki.
How the doors were kicked in with their heads,
How the fans carried us in their arms.
Get together or something like then
Yes, give a nail so that the smoke goes again
What do you say, Misha, but nonsense
Who needs rock and roll now?
I never thought about the years
The years go by without a hitch.
But now the water has gone under the pebbles
And this, unfortunately forever.
Well, okay, the staff and I escaped,
Hold on, buddy, tail gun.
Don't forget, come to the light,
Luckily, I'm in Warsaw on the sixth.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds