Below is the lyrics of the song Слишком короток век , artist - Андрей Макаревич with translation
Original text with translation
Андрей Макаревич
Слишком короток век —
Позади до обидного мало,
Был мороз — не мороз,
Да и зной был не очень-то зной.
Только с каждой весной
Все острей ощущенье финала,
Этой маленькой пьесы
Что придумана явно не мной.
Это словно в кино —
Где мы в зале и мы на экране,
Всем обещан полет
И сверкают огни полосы.
Только время пришло —
Отпирают трезвонят ключами,
И разрушено все —
И со вздохом глядишь на часы.
Кто тут прав, кто не прав
Я прошу вас не надо не спорте,
Слишком короток век —
Не прошел бы за спорами весь.
Мы увидимся все
В позаброшенном аэропорте,
При попытке успеть
На когда-то отправленный рейс.
1987 год
The age is too short
Behind it is insultingly little,
There was frost - not frost,
Yes, and the heat was not very hot.
Only with every spring
All the sharper feeling of the finale,
This little play
Which is clearly not invented by me.
It's like in a movie
Where we are in the hall and we are on the screen,
Everyone is promised a flight
And the lights of the strip are sparkling.
Only the time has come
Unlock ringing with keys
And everything is destroyed -
And with a sigh you look at the clock.
Who is right here, who is wrong
I ask you not to do sports,
The age is too short
I wouldn't go through all the controversy.
We'll see you all
At an abandoned airport
When trying to catch up
On a once sent flight.
1987
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds