Below is the lyrics of the song Une star , artist - Amel Bent with translation
Original text with translation
Amel Bent
La lumière l’a brûlée, l’amour de la foule l’a incendiée
Désirée, détestée, dénudée sur des photos volées
Dans sa robe lamée, elle lance un dernier baiser
Une star, une star tombée du ciel sur le trottoir
De la poussière d'étoile dans sa mémoire
Une créature illusoire
Transformée, trop fardée, les fleurs de ses fans se sont fanées
Quand les lumières s'éteignent, elle invente ses adieux à la scène
Dans sa citadelle, la lune semble artificielle
Une star, une star tombée du ciel sur le trottoir
De la poussière d'étoile dans sa mémoire
Une créature illusoire, une star
Sa peau étincelle de scandale
Ses belles années, ses souvenirs s’effacent
Les mêmes l’insultent et la cassent
Une star n’existe qu'à travers vos regards
Exigent la poésie du désespoir
Pour un dernier moment de gloire
The light burned it, the love of the crowd set it on fire
Desired, hated, naked in stolen photos
In her lamé dress she blows a last kiss
A star, a star fallen from the sky on the sidewalk
Stardust in his memory
An illusory creature
Transformed, too painted, her fans' flowers faded
When the lights go out, she invents her farewell to the stage
In its citadel, the moon seems artificial
A star, a star fallen from the sky on the sidewalk
Stardust in his memory
An illusory creature, a star
Her skin sparkles with scandal
His good years, his memories are fading
The same insult her and break her
A star only exists through your eyes
Demand the poetry of despair
For one last moment of glory
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds