Below is the lyrics of the song Luci Lontane , artist - ALICE with translation
Original text with translation
ALICE
Luci lontane
A Mannheim, a Londra e in altre citt
La luna gioca con lombra dellaltra met;
Non sta mai da sola loscurit.
Mi svegliavi la notte dicendo anche spesso to be or not to be;
Hai scelto mai?
Non sai che Amleto per Shakespeare serio non era mai,
Rideva un p anche per noi.
Deserti pieni di luce cos vicini al cuore,
Mondi che si trovano come tesori in fondo al mare.
A Shangai, Lisbona la verit nascosta in oriente,
In Europa o fuori citt.
Corridoi illuminati fino a met;
Cerchi sempre una luce sicura che dica to be or not to be,
Tu sei con me.
Deserti pieni di luce cos vicini al cuore,
Mondi che si trovano come tesori in fondo al mare.
Non sai che a Lipsia dinverno la notte andavo sola
A cercare Bach in fondo alle sue strade fino a
Distant lights
In Mannheim, London and other cities
The moon plays with the shadow of the other half;
She never stands alone in the darkness.
You woke me up at night often saying to be or not to be;
Have you ever chosen?
Don't you know that Hamlet was never serious for Shakespeare,
He laughed a little for us too.
Deserts full of light so close to the heart,
Worlds that lie like treasures at the bottom of the sea.
In Shanghai, Lisbon the hidden truth in the east,
In Europe or outside the city.
Corridors lit up to half;
You are always looking for a safe light that says to be or not to be,
You are with me.
Deserts full of light so close to the heart,
Worlds that lie like treasures at the bottom of the sea.
Don't you know that I used to go to Leipzig alone during the winter
To look for Bach at the bottom of the streets of him up to
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds