Незнайомка - Друга ріка
С переводом

Незнайомка - Друга ріка

  • Year of release: 2021
  • Language: Ukrainian
  • Duration: 4:21

Below is the lyrics of the song Незнайомка , artist - Друга ріка with translation

Lyrics " Незнайомка "

Original text with translation

Незнайомка

Друга ріка

Оригинальный текст

Я вже знаю твоє ім'я, оберігаю твої сліди,

І речі в хаті згадують тебе.

Якщо зібрати усі слова i їх зілляти в усі моря,

Замало змити з пам’яті тебе.

Несе мене вітер надій!

Несе мене сонце до мрій!

Несе мене де будеш ти!

Несе мене де любиш.

Я познайомив наших птахів, нехай розкажуть тобі, що я

Хочу бути твоїм навіки, назавжди.

Пам’ятаю твій погляд я i відчуваю твй запах я,

Залишаюсь твоїм навіки, назавжди.

Несе мене вітер надій!

Несе мене сонце до мрій!

Несе мене де будеш ти!

Несе мене де любиш.

Несе мене вітер надій!

Несе мене сонце до мрій!

Несе мене де будеш ти!

Несе мене де.

Я вже знаю твоє ім'я, оберігаю твої сліди,

Залишаюсь твоїм навіки, назавжди.

Перевод песни

I already know your name, I guard your footprints,

And things in the house remember you.

If you gather all the words and pour them into all the seas,

It's not enough to erase you from memory.

The wind of hope carries me!

The sun brings me to my dreams!

Take me where you will be!

Take me where you love.

I introduced our birds, let them tell you what I am

I want to be yours forever, forever.

I remember your look and I smell you,

I remain yours forever, forever.

The wind of hope carries me!

The sun brings me to my dreams!

Take me where you will be!

Take me where you love.

The wind of hope carries me!

The sun brings me to my dreams!

Take me where you will be!

Carry me where.

I already know your name, I guard your footprints,

I remain yours forever, forever.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds