Below is the lyrics of the song Песня про радость , artist - Михаил Анчаров with translation
Original text with translation
Михаил Анчаров
Мы дети эпохи.
Атомная копоть,
Рыдают оркестры
На всех площадях.
У этой эпохи
Свирепая похоть —
Все дразнится, морда,
Детей не щадя.
Мы славим страданье,
Боимся успеха.
Нам солнце не в пору
И вьюга не в лад.
У нашего смеха
Печальное эхо,
У нашего счастья
Запуганный взгляд.
Любой зазывала
Ползет в запевалы,
Любой вышибала —
Хранитель огня.
Забыта основа
Веселого слова.
Монахи, монахи,
Простите меня!
Не схимник, а химик
Решает задачу.
Не схема, а тема
Разит дураков.
А если уж схема,
То схема поэмы,
В которой гипотезы
Новых веков.
Простим же двадцатому
Скорость улитки,
Расчеты свои
Проведем на бегу.
Давайте же выпьем
За схему улыбки,
За график удачи
И розы в снегу.
За тех, кто услышал
We are the children of the era.
atomic soot,
Weeping orchestras
On all squares.
This era
Fierce lust -
Everything is teasing, muzzle,
Children are not spared.
We praise suffering
We are afraid of success.
The sun is out of season for us
And the blizzard is not in harmony.
Our laughter
sad echo,
Our happiness
Intimidated look.
Any barker
Creeps into chanters,
Any bouncer -
Fire keeper.
Forgotten foundation
Cheerful word.
monks, monks,
Forgive me!
Not a chemist, but a chemist
Solves a problem.
Not a scheme, but a theme
Kills fools.
And if the scheme
That is the scheme of the poem,
in which the hypotheses
new ages.
Forgive the twentieth
snail speed,
own calculations
Let's go on the run.
Let's have a drink
For the scheme of a smile,
For the schedule of luck
And roses in the snow.
For those who heard
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds