Tannhäuser: Wie Todesahnung Dämmrung deckt die Lande... O du mein holder Abendstern - Simon Keenlyside

Tannhäuser: Wie Todesahnung Dämmrung deckt die Lande... O du mein holder Abendstern - Simon Keenlyside

  • Year of release: 2006
  • Language: German
  • Duration: 5:14

Below is the lyrics of the song Tannhäuser: Wie Todesahnung Dämmrung deckt die Lande... O du mein holder Abendstern , artist - Simon Keenlyside with translation

Lyrics " Tannhäuser: Wie Todesahnung Dämmrung deckt die Lande... O du mein holder Abendstern "

Original text with translation

Tannhäuser: Wie Todesahnung Dämmrung deckt die Lande... O du mein holder Abendstern

Simon Keenlyside

Original text

Wolfram

Wie Todesahnung, Dämm'rung deckt die Lande

Umhüllt das Tal mit schwärzlichem Gewande;

Der Seele, die nach jenen Höh'n verlangt

Vor ihrem Flug durch Nacht und Grausen bangt!

Da scheinest du, o lieblichster der Sterne

Dein sanftes Licht entsendest du der Ferne

Die nächt'ge Dämm'rung teilt dein lieber Strahl

Und Freundlich zeigst du den Weg aus dem Tal

0 du mein holder Abendstern

Wohl grüsst' ich immer dich so gern;

Vom Herzen, das sie nie verriet

Grüsse sie wenn sie vorbei dir zieht

Wenn sie entschwebt dem Tal der Erden

Ein sel’ger Engel dort zu werden

Song translation

tungsten

Like a foreboding of death, twilight covers the land

Covers the valley with a blackish robe;

The soul that longs for those heights

Afraid of their flight through night and horror!

There you shine, o loveliest of stars

You send your gentle light from afar

Your dear beam divides the night's twilight

And you kindly show the way out of the valley

0 my lovely evening star

I always greeted you so gladly;

From the heart she never betrayed

Greet her when she passes you

When she floats away from the valley of the earth

To become a blessed angel there

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds