Guy Beart
Оригинальный текст с переводом
Guy Beart
Qu’on est bien dans les bras d’une personne du sexe oppos
Qu’on est bien dans ces bras-l
Qu’on est bien dans les bras d’une personne du genre qu’on n’a pas
Qu’on est bien dans ces bras-l
C’est la vraie prire, la prochaine aime le prochain
C’est la vraie grammaire, le masculin s’accorde avec le fminin
Qu’on est bien dans les bras d’une personne du sexe oppos
Qu’on est bien dans ces bras-l
Qu’on est bien dans les bras d’une personne du genre qu’on n’a pas
Qu’on est bien dans ces bras-l
Certains jouent quand mme ls atouts de mme couleur
Libres eux, moi, j’aime
Les valets sur les dames, les trfles sur les cњurs.
Qu’on est bien dans les bras d’une personne du sexe oppos
Qu’on est bien dans ces bras-l
Qu’on est bien dans les bras d’une personne du genre qu’on n’a pas
Qu’on est bien dans ces bras-l
Les creux sur les bosses, tout finit par se marier
Les bons sur les rosses et mme les colombes avec les perviers
Qu’on est bien dans les bras d’une personne du sexe oppos
Qu’on est bien dans ces bras-l
Qu’on est bien dans les bras d’une personne du genre qu’on n’a pas
Qu’on est bien dans ces bras-l
Qu’on est bien dans les bras d’une personne du sexe oppos
Qu’on est bien dans ces bras-l.
Что мы в объятиях кого-то противоположного пола
Как хорошо нам в этих объятиях
Что нам хорошо в объятиях того, кого у нас нет
Как хорошо нам в этих объятиях
Это настоящая молитва, следующая любовь следующая
Это истинная грамматика, мужской род согласуется с женским.
Что мы в объятиях кого-то противоположного пола
Как хорошо нам в этих объятиях
Что нам хорошо в объятиях того, кого у нас нет
Как хорошо нам в этих объятиях
Некоторые все еще играют в козыри того же цвета
Освободи их, меня, я люблю
Валеты на дамах, трефы на червах.
Что мы в объятиях кого-то противоположного пола
Как хорошо нам в этих объятиях
Что нам хорошо в объятиях того, кого у нас нет
Как хорошо нам в этих объятиях
Провалы на кочках, все сходится
Хорошие на клячах и даже голуби с извращенцами
Что мы в объятиях кого-то противоположного пола
Как хорошо нам в этих объятиях
Что нам хорошо в объятиях того, кого у нас нет
Как хорошо нам в этих объятиях
Что мы в объятиях кого-то противоположного пола
Как хорошо нам в этих объятиях.
2020 •Marie Laforêt, Guy Beart
2019 •Guy Beart
2015 •Guy Beart, François Rauber et son Orchestre
2015 •Guy Beart
2014 •Guy Beart
2012 •Guy Beart
2012 •Guy Beart
2012 •Guy Beart
2009 •Gilles Vigneault, Guy Beart
2011 •Guy Beart
2015 •Guy Beart
2015 •Guy Beart
2015 •Guy Beart
2015 •Guy Beart
2020 •Guy Beart
2019 •Guy Beart
2020 •Guy Beart
2020 •Guy Beart
2015 •Guy Beart
2020 •Guy Beart
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды