Когда зажгуться фонари - Пётр Лещенко
С переводом

Когда зажгуться фонари - Пётр Лещенко

  • Альбом: Русское танго 30-40-х годов

  • Year of release: 2016
  • Language: Russian
  • Duration: 3:02

Below is the lyrics of the song Когда зажгуться фонари , artist - Пётр Лещенко with translation

Lyrics " Когда зажгуться фонари "

Original text with translation

Когда зажгуться фонари

Пётр Лещенко

Оригинальный текст

Ранней весной и летом.

Иль осенью златой

Сумерки нас тянут

К любви, к любви одной.

Вечер все ожидают

И старый, и молодой.

Всем им он посылает

Покров ночной.

Когда зажгутся фонари.

И вечер падает слегка.

Влюблённым парочкам в тени

Там улыбается луна.

И под покровом тёмной ночи

Любовь играет до зари,

И все расходятся тоскливо,

Когда потухнут фонари.

Когда зажгутся фонари.

И вечер падает слегка.

Влюблённым парочкам в тени

Там улыбается луна.

И под покровом тёмной ночи

Любовь играет до зари,

И все расходятся тоскливо,

Когда потухнут фонари.

Перевод песни

Early spring and summer.

Ile golden autumn

Twilight pulls us

To love, to love alone.

Everyone is waiting for the evening

Both old and young.

To all of them he sends

Night cover.

When the lights come on.

And the evening falls slightly.

To couples in love in the shade

The moon smiles there.

And under cover of dark night

Love plays until dawn

And everyone disperses sadly,

When the lights go out.

When the lights come on.

And the evening falls slightly.

To couples in love in the shade

The moon smiles there.

And under cover of dark night

Love plays until dawn

And everyone disperses sadly,

When the lights go out.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds