Below is the lyrics of the song Что мне горе , artist - Пётр Лещенко with translation
Original text with translation
Пётр Лещенко
Что ж, судьбе буду вечно послушен я,
От нее все равно не уйдешь.
И на что нам судьба равнодушная?
Нет любви — ну, и так проживешь.
Эх, что мне горе!
Жизни море
Надо вычерпать до дна.
Сердце, тише…
Выше, выше
Кубки старого вина!
Пусть гитара звенит неустанная,
Пусть рыдает струна за струной,
Мозг дурманят глаза твои пьяные,
Твой напев и твой смех роковой.
Эх, что мне горе!
Жизни море
Надо вычерпать до дна.
Сердце, тише…
Выше, выше
Кубки старого вина!
Пусть гитара звенит неустанная,
Пусть рыдает струна за струной,
Мозг дурманят глаза твои пьяные,
Твой напев и твой смех роковой.
Эх, что мне горе!
Жизни море
Надо вычерпать до дна.
Сердце, тише…
Выше, выше
Кубки старого вина!
Эх, что мне горе!
Жизни море
Надо вычерпать до дна.
Сердце, тише…
Выше, выше
Кубки старого вина!
Well, fate will forever obey me,
You still can't get away from her.
And why is fate indifferent to us?
There is no love - well, you will live like that.
Oh, what a grief to me!
Sea life
You have to scoop it out to the bottom.
Hush heart...
Higher, higher
Cups of old wine!
Let the guitar ring relentlessly
Let it sob string by string,
The brain is intoxicated by your drunken eyes,
Your melody and your fatal laughter.
Oh, what a grief to me!
Sea life
You have to scoop it out to the bottom.
Hush heart...
Higher, higher
Cups of old wine!
Let the guitar ring relentlessly
Let it sob string by string,
The brain is intoxicated by your drunken eyes,
Your melody and your fatal laughter.
Oh, what a grief to me!
Sea life
You have to scoop it out to the bottom.
Hush heart...
Higher, higher
Cups of old wine!
Oh, what a grief to me!
Sea life
You have to scoop it out to the bottom.
Hush heart...
Higher, higher
Cups of old wine!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds