
Below is the lyrics of the song Лола , artist - Пётр Лещенко with translation
Original text with translation
Пётр Лещенко
Снова вспоминаю чудный сон:
Делили счастье с ней вдвоём.
Страсть при лунном свете твоя
Покорила ты меня.
С головы ты сняла кружева,
И в одно слились наши уста,
Плетью рук своих обвила ты…
Радость грёз и мои мечты!
Лола, ах, Лола!
Куда уносит нас гондола?
Вдаль любви без ответа…
Сердца стук всё сильней!
Лола, ах, Лола!
Когда играет песнь мандола¹,
В блеске лунного света
Серенада больней.
Оркестр
Лола, ах, Лола!
Куда уносит нас гондола?
Вдаль любви без ответа…
Сердца стук всё сильней!
Лола, ах, Лола!
Когда играет песнь мандола,
В блеске лунного света
Серенада больней.
Again I remember a wonderful dream:
Shared happiness with her together.
Your passion in the moonlight
You conquered me.
You took off the lace from your head,
And our mouths merged into one,
You wrapped your arms around with a whip ...
The joy of dreams and my dreams!
Lola, oh Lola!
Where is the gondola taking us?
Far away love without an answer ...
The beat of the heart is getting stronger!
Lola, oh Lola!
When the mandala song plays,
In the shine of the moonlight
Serenade hurts.
Orchestra
Lola, oh Lola!
Where is the gondola taking us?
Far away love without an answer ...
The beat of the heart is getting stronger!
Lola, oh Lola!
When the mandala plays,
In the shine of the moonlight
Serenade hurts.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds