Below is the lyrics of the song Блюз твоей реки , artist - Зоопарк with translation
Original text with translation
Зоопарк
И я всю жизнь шел под этим дождем,
Забыв завязать шнурки.
И я тонул и тонул в зыбучих песках,
И все дороги были слишком узки.
Но как-то утром я проснулся на берегу твоей реки…
Твоя вода так чиста, твоя вода холодна, и берега -- как райский сад.
Твоя река так холодна, но, я знаю, где-то есть водопад…
Однажды я заснул под этим странным небом,
Я уже не вернусь назад…
Позволь мне бросить якорь на твоей реке,
Хотя здесь нельзя бросать якорей…
А мне так нужна твоя река…
Поверь, я устал от морей.
И, хотя я не знаю ласковых слов,
Все же я скажу «Эй-эй!»
And all my life I walked in this rain,
Forgot to tie your shoelaces.
And I drowned and drowned in quicksand,
And all the roads were too narrow.
But one morning I woke up on the bank of your river...
Your water is so pure, your water is cold, and the shores are like a garden of Eden.
Your river is so cold, but I know there's a waterfall somewhere...
One day I fell asleep under this strange sky,
I won't go back...
Let me anchor in your river
Though you can't anchor here...
And I really need your river...
Believe me, I'm tired of the seas.
And, although I do not know affectionate words,
Still, I'll say "Hey hey!"
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds