Below is the lyrics of the song Qu'est-ce que sera demain , artist - Yves Simon with translation
Original text with translation
Yves Simon
Des rêves sur le bitume
Quelques mots d’amertume
On change de décor
Des fusiliers marins
Passent Boulevard Saint-Germain
J’ai oublié ton corps
Qu’est-ce que sera demain
Le début ou la fin
Un tramway sous la neige
Des carcans nous protègent
De ce qui nous fait mal
L’arrache-cœur n’arrache plus
La nostalgie n’est plus
Qu’un remède banal
Qu’est-ce que sera demain
Le début ou la fin
Sur les visages de l’ennui
J’invent’rai bien d’autres vies
Tout au long au long des longues nuits
Et pour un rêve qui s’achève
D’autres rêves à inventer
Tout au long au long des longues nuits
Sans haine et sans amour
Passent les jours et les jours
C’est le gris qui s’installe
Dans ce loft rouillé
Où nos vies vont traîner
Comme un rêve qui fait mal
Dreams on the asphalt
A few words of bitterness
We change scenery
marine riflemen
Pass Boulevard Saint-Germain
I forgot your body
What will tomorrow be
The beginning or the end
A tram under the snow
Shackles protect us
Of what hurts us
The tearer no longer tears
The nostalgia is no more
Than a banal remedy
What will tomorrow be
The beginning or the end
On the faces of boredom
I will invent many other lives
All along all the long nights
And for a dream that ends
Other dreams to invent
All along all the long nights
Without hate and without love
Days and days go by
It's the gray that settles
In this rusty loft
Where our lives will hang out
Like a dream that hurts
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds