Волчьи Ворота - Юрий Визбор
С переводом

Волчьи Ворота - Юрий Визбор

Альбом
Охотный Ряд
Год
2017
Язык
`Russian`
Длительность
111650

Below is the lyrics of the song Волчьи Ворота , artist - Юрий Визбор with translation

Lyrics " Волчьи Ворота "

Original text with translation

Волчьи Ворота

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Через скальные Волчьи Ворота

Мы прошли по высокой тропе,

В них самих было мрачное что-то,

И хотелось идти и не петь.

Вверх ушли мы по снежному следу,

И остались ворота вдали.

Мы прошли через многие беды,

Через эти ворота прошли.

Снова ветры нас горные сушат,

Выдувают тоску из души.

Продаем мы бессмертные души

За одно откровенье вершин.

Все спешим мы к тому повороту,

Где пылает огонь без причин,

Так заприте ж вы Волчьи Ворота

И в ломбард заложите ключи.

Дружбой мы, слава богу, богаты

И пока еще крепки в беде.

Но смотри — поднял руки заката

К небесам, умирающий день.

Все зовет он на помощь кого-то,

Ну, а кто-то не может помочь.

Открываются Волчьи Ворота,

Пропуская к созвездиям ночь.

Перевод песни

Through the rocky Wolf Gate

We walked along the high path,

There was something gloomy in them,

And I wanted to go and not sing.

We went up the snow trail,

And the gates remained far away.

We have gone through many troubles,

Pass through these gates.

Again the mountain winds dry us,

They blow the sadness out of the soul.

We sell immortal souls

For one revelation of peaks.

We are all in a hurry to that turn,

Where the fire burns for no reason

So lock up the Wolf Gate

And put the keys in the pawnshop.

We are rich in friendship, thank God

And still strong in trouble.

But look - raised the hands of the sunset

To heaven, dying day.

He calls everyone for help,

Well, someone can't help.

The Wolf Gate opens

Passing the night to the constellations.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds