Below is the lyrics of the song Милая моя , artist - Юрий Визбор with translation
Original text with translation
Юрий Визбор
Всем нашим встречам разлуки, увы, суждены,
Тих и печален ручей у янтарной сосны,
Пеплом несмелым подернулись угли костра,
Вот и окончилось все — расставаться пора.
Милая моя, солнышко лесное,
Где, в каких краях
Встретишься со мною?
Крылья сложили палатки — их кончен полет,
Крылья расправил искатель разлук — самолет,
И потихонечку пятится трап от крыла,
Вот уж действительно пропасть меж нами легла.
Милая моя, солнышко лесное,
Где, в каких краях
Встретишься со мною?
Не утешайте меня, мне слова не нужны,
Мне б отыскать тот ручей у янтарной сосны,
Вдруг сквозь туман там краснеет кусочек огня,
Вдруг у огня ожидают, представьте, меня!
Милая моя, солнышко лесное,
Где, в каких краях
Встретишься со мною?
All our meetings of separation, alas, are destined,
Quiet and sad stream near the amber pine,
The coals of the fire were covered with timid ashes,
So it's all over - it's time to part.
My dear, forest sun,
Where, in what regions
Will you meet me?
Wings laid down tents - their flight is over,
Wings spread the seeker of separation - the plane,
And the ladder slowly moves away from the wing,
There really is a gulf between us.
My dear, forest sun,
Where, in what regions
Will you meet me?
Don't comfort me, I don't need words,
I would like to find that stream near the amber pine,
Suddenly, through the fog, a piece of fire reddens there,
Suddenly they are waiting by the fire, imagine me!
My dear, forest sun,
Where, in what regions
Will you meet me?
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds