Below is the lyrics of the song Вечерняя Песня , artist - Юрий Визбор with translation
Original text with translation
Юрий Визбор
Вечер спрятался на крышу, в тишине шаги звенят,
Может ты меня услышишь, может ты поймешь меня?
Облаков вечерних пятна наплывают на зарю,
Неужели не понятно, то, что в песне говорю?
Подобрать мне трудно сразу в песню нужные слова,
Потому что я ни разу никого не целовал.
С крыши ночь зарю снимает и спускается с небес.
Эта песня, понимаешь, посвящается тебе.
Вечер спрятался на крышу, в тишине шаги звенят,
Может ты меня услышишь, может ты поймешь меня?
Облаков вечерних пятна наплывают на зарю,
Неужели не понятно, то, что в песне говорю?
Лето 1958
The evening hid on the roof, in the silence steps ring,
Can you hear me, can you understand me?
Clouds of evening spots float on the dawn,
Isn't it clear what I'm saying in the song?
It's hard for me to find the right words in the song right away,
Because I have never kissed anyone.
Night lifts the dawn from the roof and descends from heaven.
This song, you know, is dedicated to you.
The evening hid on the roof, in the silence steps ring,
Can you hear me, can you understand me?
Clouds of evening spots float on the dawn,
Isn't it clear what I'm saying in the song?
Summer 1958
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds