Below is the lyrics of the song Когда горит звезда , artist - Юрий Визбор with translation
Original text with translation
Юрий Визбор
Когда горит звезда с названием Беда,
Когда бессильны все машины века,
Тогда в беде такой надежды никакой,
Тогда надежда лишь на человека.
Ты не брось меня в страшной беде,
Когда силы мои на исходе.
Человек состоит из людей,
Что однажды на помощь приходят.
От слабости не раз друзья спасали нас,
До настоящей дружбы нас возвысив.
Но иногда для нас рука друзей нужна,
Рука в прямом, не в переносном смысле.
Ты не брось меня в страшной беде,
Когда силы мои на исходе.
Человек состоит из людей,
Что однажды на помощь приходят.
И где б я ни бывал, повсюду узнавал
Содружество высоких параллелей.
Мне без него нельзя — спасибо вам, друзья,
За то, что вы друзья на самом деле.
Ты не брось меня в страшной беде,
Когда силы мои на исходе.
Человек состоит из людей,
Что однажды на помощь приходят.
When a star with the name Trouble burns,
When all the machines of the century are powerless,
Then in trouble there is no such hope,
Then there is only hope for man.
Don't leave me in terrible trouble,
When my strength is running out.
Man is made up of people
That one day they come to help.
More than once, friends saved us from weakness,
Raising us to true friendship.
But sometimes we need the hand of friends,
Hand in the literal, not figurative sense.
Don't leave me in terrible trouble,
When my strength is running out.
Man is made up of people
That one day they come to help.
And wherever I was, everywhere I recognized
Commonwealth of high parallels.
I can't live without it - thank you, friends,
Because you are really friends.
Don't leave me in terrible trouble,
When my strength is running out.
Man is made up of people
That one day they come to help.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds