Below is the lyrics of the song NANIMONO , artist - Yasutaka Nakata, Danny L Harle, Kenshi Yonezu with translation
Original text with translation
Yasutaka Nakata, Danny L Harle, Kenshi Yonezu
踊り場の窓から
人並みから眺めていた
僕らはどこへ行こうか
階段の途中で
不確かな言葉を携えて
呼吸を揃えて初めまして
そんで愛されたのなら大歓迎
繰り返し向かえ遠く向こうへ
結局僕らはさ
何者になるのかな
迷い犬みたいでいた
階段の途中で
大胆不敵に笑ったって
心臓はまだ震えていて
それでもまたあなたに会いたくて
下手くそでも向かえ遠く向こうへ
大根役者でいいとして
台本通り踊れなくて
ただまっすぐ段を登っていけ
わかっちゃいたって待ちぼうけ
みっともないと笑ってくれ
僕に名前をつけてくれ
踊り場の窓に背を向けて
前を見て遠く向こうへ
不確かな言葉を携えて
呼吸を揃えて初めまして
そんで愛されたのなら大歓迎
繰り返し向かえ遠く向こうへ
大胆不敵に笑ったって
心臓はまだ震えていて
それでもまたあなたに会いたくて
下手くそでも向かえ遠く向こうへ
From the landing window
I was looking at it from the crowd
Where should we go
In the middle of the stairs
With uncertain words
Nice to meet you with your breathing
If you are loved, you are welcome
Repeatedly heading far away
After all we are
Who will be
It was like a lost dog
In the middle of the stairs
I laughed fearlessly
My heart is still trembling
Still want to see you again
Even if you're not good at it
As a radish actor
I can't dance according to the script
Just climb the steps straight
Wait for me to understand
Laugh if you don't see it
Give me a name
Turn your back to the landing window
Look ahead and go far away
With uncertain words
Nice to meet you with your breathing
If you are loved, you are welcome
Repeatedly heading far away
I laughed fearlessly
My heart is still trembling
Still want to see you again
Even if you're not good at it
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds