Below is the lyrics of the song Зэка Васильев и Петров зэка , artist - Владимир Высоцкий with translation
Original text with translation
Владимир Высоцкий
Сгорели мы по недоразумению — он за растрату сел, а я — за Ксению, —
У нас любовь была, но мы рассталися: она кричала и сопротивлялася.
На нас двоих нагрянула ЧК, и вот теперь мы оба с ним зэка —
Зэка Васильев и Петров зэка.
А в лагерях — не жизнь, а темень-тьмущая: кругом майданщики, кругом домушники,
Кругом ужасное к нам отношение и очень странные поползновения.
Ну, а начальству наплевать — за что и как, мы для начальства — те же самые зэка —
зэка Васильев и Петров зэка.
И вот решили мы — бежать нам хочется, не то все это очень плохо кончится:
Нас каждый день мордуют уголовники, и главный врач зовет к себе в любовники.
И вот — в бега решили мы, ну, а пока мы оставалися все теми же зэка —
зэка Васильев и Петров зэка.
Четыре года мы побег готовили — харчей три тонны мы наэкономили,
И нам с собою даже дал половничек один ужасно милый уголовничек.
И вот ушли мы с ним в руке рука, — рукоплескали нашей дерзости зэка —
зэка Петрову, Васильеву зэка.
И вот — по тундре мы, как сиротиночки, — не по дороге все, а по тропиночке.
Куда мы шли — в Москву или в Монголию, — он знать не знал, паскуда,
я — тем более.
Я доказал ему, что запад — где закат, но было поздно: нас зацапала ЧК —
зэка Петрова, Васильева зэка.
Потом — приказ про нашего полковника: что он поймал двух крупных уголовников,
Ему за нас — и деньги, и два ордена, а он от радости все бил по морде нас.
Нам после этого прибавили срока, и вот теперь мы — те же самые зэка.
Зэка Васильев и Петров зэка.
We burned down due to a misunderstanding - he sat down for embezzlement, and I - for Xenia, -
We had love, but we parted: she screamed and resisted.
The Cheka attacked the two of us, and now we are both prisoners -
Zeka Vasiliev and Petrov zeka.
And in the camps - not life, but darkness-darkness: Maidan people are all around, burglars are all around,
There is a terrible attitude towards us and very strange encroachments all around.
Well, the authorities don’t give a damn - for what and how, for the authorities we are the same convicts -
convicts Vasiliev and Petrov convicts.
And so we decided - we want to run away, otherwise it will all end very badly:
Every day we are muzzled by criminals, and the head doctor calls us to be his lovers.
And so - we decided to run, well, for now we remained the same prisoner -
convicts Vasiliev and Petrov convicts.
For four years we have been preparing an escape - we have saved three tons of grubs,
And one terribly nice criminal even gave us a ladle to take with him.
And so we left with him in hand, - we applauded our impudence of the prisoner -
convict Petrov, Vasilyev convict.
And here we are, along the tundra, like little orphans, not all along the road, but along the path.
Where we were going - to Moscow or to Mongolia - he didn't know, bastard,
me even more so.
I proved to him that the west is where the sunset is, but it was too late: we were caught by the Cheka -
convict Petrov, Vasilyev convict.
Then - an order about our colonel: that he caught two major criminals,
For us, he received both money and two orders, and for joy he kept hitting us in the face.
After that, they added a term to us, and now we are the same prisoners.
Zeka Vasiliev and Petrov zeka.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds