Below is the lyrics of the song Песня акына , artist - Владимир Высоцкий with translation
Original text with translation
Владимир Высоцкий
Ни славы, и ни коровы,
Ни тяжкой короны земной —
Пошли мне, Господь, второго,
Чтоб вытянул петь со мной.
Прошу не любви ворованной,
Не милости на денек —
Пошли мне, Господь, второго,
Чтоб не был так одинок;
Чтоб было с кем пасоваться,
Аукаться через степь,
Для сердца — не для оваций, —
На два голоса спеть;
Чтоб кто-нибудь меня понял, —
Не часто, но хоть разок, —
И с раненых губ моих поднял
Царапнутый пулей рожок.
И пусть мой напарник певчий,
Забыв, что мы сила вдвоем,
Меня, побледнев от соперничества,
Прирежет за общим столом.
Прости ему — он до гроба
Одиночеством окружен.
Пошли ему, бог, второго —
Такого, как я и как он…
No glory, and no cow,
Not a heavy earthly crown -
Send me, Lord, the second,
To pull out to sing with me.
I ask you not to steal love,
No mercy for a day -
Send me, Lord, the second,
To not be so lonely;
To have someone to graze with,
Hanging out across the steppe
For the heart - not for applause -
Sing in two voices;
For someone to understand me
Not often, but at least once, -
And lifted from my wounded lips
Bullet-scratched horn.
And let my singing partner
Forgetting that we are the strength together,
Me, pale from rivalry,
He will slaughter at the common table.
Forgive him - he is to the grave
Surrounded by loneliness.
Send him, God, the second -
Like me and like him...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds