Blåbær-Li - Ranveig Helen Lægreid, Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ
С переводом

Blåbær-Li - Ranveig Helen Lægreid, Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ

Год
2012
Язык
`Norwegian`
Длительность
193670

Below is the lyrics of the song Blåbær-Li , artist - Ranveig Helen Lægreid, Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ with translation

Lyrics " Blåbær-Li "

Original text with translation

Blåbær-Li

Ranveig Helen Lægreid, Torgeir Kinne Solsvik, Эдвард Григ

Оригинальный текст

Nei sjå, kor det blåner her!

No må me roa oss, Kyra!

Å nei, slike fine Bær

Og dei, som det berre kryr a'!

Nei, Maken eg hev kje set!

Sumt godt her er då tilfjells

No vil eg eta meg mett;

Her vil eg vera til Kvelds!

Men kom no den Bjønnen stor!—

Her fekk bli Rom åt oss båe

Eg torde kje seia eit Ord

Til slik ein røsjeleg Våe

Eg sa berre: ver so god!

No må du kje vera bljug!

Eg lêt deg so væl i Ro;

Ta for deg etter din Hug

Men var det den Reven rau

So skuld' han få smaka Staven;

Eg skulde banka han dau

Um so han var Bror til Paven

Sligt skarve, harmelegt Sleng!

Han stel både Kje og Lam

Men endå so fin han gjeng

Hev korkje Agg hell Skam

Men var det den stygge Skrubb

So arg og so hôl som Futen

Eg tok meg ein Bjørkekubb

Og gav han ein god på Snuten

Han reiv sund Sauer og Lamm

For Mor mi so trådt og tidt;

Ja sant!

um han berre kom

Skuld' han so visst få sitt

Men var det den snilde Gut

Der burte frå Skare-Brôte

Han fekk vel ein på sin Trut, —

Men helst på ein annan Måte

Å Tøv, kva tenkjer eg på!

Det lid nok på Dagen alt …

Eg må til Buskapen sjå;

Ho «Dokka» drøymer um Salt

Перевод песни

No, look, it's blue here!

Now we have to have fun, Kyra!

Oh no, such nice berries

And those who just get it!

No, Maken eg hev kje set!

Some good here is then coincidental

Now I want to eat my fill;

I want to be here tonight!

But come on, that big bear!

Here was room for both of us

Eg torde kje seia eit Ord

To such a terrible Våe

Eg sa berre: ver so god!

Now you must not be bljug!

I let you so well in Ro;

Imagine for a second you were transposed into the karmic driven world of Earl

But was it the Fox raw

So he must taste the staff;

I was going to beat him to death

About so he was the Brother of the Pope

Such a cormorant, a miserable sling!

He cares for both Kje and Lam

But still so nice he gang

Raise cork Agg hell Shame

But was it the ugly Scrub

So angry and so hollow as Futen

I took a Bjørkekubb

And he gave a good on Snuten

He tore healthy sheep and lambs

For Mother mi so stepped and time;

Yes true!

um he just came

Debt 'he so sure get his

But was it the kind Gut

There away from Skare-Brôte

He probably got one on his Trut, -

But preferably in a different way

Oh Hesit, what am I thinking!

It all depends on the day…

I must go to the Cattle;

Ho «Dokka» dreams of Salt

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds