Grieg: Haugtussa - Song Cycle, Op. 67 - Vond dag - Anne Sofie von Otter, Bengt Forsberg, Эдвард Григ
С переводом

Grieg: Haugtussa - Song Cycle, Op. 67 - Vond dag - Anne Sofie von Otter, Bengt Forsberg, Эдвард Григ

Альбом
Grieg: Songs
Год
1992
Язык
`Norwegian`
Длительность
150040

Below is the lyrics of the song Grieg: Haugtussa - Song Cycle, Op. 67 - Vond dag , artist - Anne Sofie von Otter, Bengt Forsberg, Эдвард Григ with translation

Lyrics " Grieg: Haugtussa - Song Cycle, Op. 67 - Vond dag "

Original text with translation

Grieg: Haugtussa - Song Cycle, Op. 67 - Vond dag

Anne Sofie von Otter, Bengt Forsberg, Эдвард Григ

Оригинальный текст

Ho reknar Dag og Stund og seine Kveld

Til Sundag kjem: han hev so trufast lova

At um det regnde småstein yver Fjell

So skal dei finnast der i «Gjætarstova»

Men Sundag kjem og gjeng med Regn og Rusk;

Ho eismal sit og græt attunder Busk

Som Fuglen, sårad under varme Veng

Så Blode tippar, lik den heite Tåre

Ho dreg seg sjuk og skjelvande i Seng

Og vrid seg Notti lang i Gråten såre

Det slit i Hjarta og det brenn på Kinn

No må ho døy;

ho miste Guten sin

Перевод песни

She runs Day and Hour and Late Evening

To Sunday comes: he raised so faithfully the law

That um it rained pebbles yver Fjell

So they will be found there in «Gjætarstova»

But Sunday comes and gang with Rain and Debris;

Ho eismal sit and cried attunder Busk

Like the Bird, wounded under warm Veng

So Blode tips, like the hot Tear

She got sick and shivering in bed

And Notti writhed long in the Cry wound

It burned in Hjarta and it burned on Kinn

Now she must die;

ho lost Guten sin

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds