Below is the lyrics of the song Canção do Mar , artist - Tony Carreira with translation
Original text with translation
Tony Carreira
Fui bailar no meu batel
Além do mar cruel
E o mar bramindo
Diz que eu fui roubar
A luz sem par
Do teu olhar tão lindo
Vem saber se o mar terá razão
Vem cá ver bailar meu coração
Se eu bailar no meu batel
Não vou ao mar cruel
CASA PORTUGUESA
Numa casa portuguesa fica bem
Pão e vinho sobre a mesa
E se à porta humildemente bate alguém
Senta-se à mesa co’a gente.
Fica bem esta franqueza, fica bem
Que o povo nunca desmente
A alegria da pobreza
Está nesta grande riqueza
De dar, e ficar contente
Quatro paredes caiadas,
Um cheirinho à alecrim,
Um cacho de uvas doiradas
Duas rosas num jardim
Num São José de azulejo
Bate o sol da primavera
Uma promessa de beijos
Dois braços à minha espera
É uma casa portuguesa, com certeza!
É, com certeza, uma casa portuguesa!
(BIS)
COIMBRA É UMA LIÇÃO
Coimbra do choupal
Ainda és capital
Do amor em Portugal
Ainda
Coimbra onde uma vez
Com lágrimas se fez
A história dessa Inês tão linda
Coimbra é uma lição
De sonho e tradição
O lente é uma canção
E a Lua a faculdade
O livro é uma mulher
Só passa quem souber
E aprende-se a dizer saudade
I went to dance on my boat
Beyond the cruel sea
And the sea roaring
Says I went to steal
The unparalleled light
From your look so beautiful
Come find out if the sea will be right
Come here and see my heart dance
If I dance on my boat
I will not go to cruel sea
PORTUGUESE HOUSE
In a Portuguese house it is fine
Bread and wine on the table
And if someone humbly knocks at the door
Sit at the table with us.
This frankness is fine, it is fine
That the people never deny
The joy of poverty
Is in this great wealth
To give, and be happy
Four whitewashed walls,
A scent of rosemary,
A bunch of golden grapes
Two roses in a garden
In a São José de tile
The spring sun beats
A promise of kisses
Two arms waiting for me
It's a Portuguese house for sure!
It is, for sure, a Portuguese house!
(BIS)
COIMBRA IS A LESSON
Coimbra do choupal
you are still capital
Of love in Portugal
Still
Coimbra where once
With tears it was made
The story of this beautiful Inês
Coimbra is a lesson
Dream and tradition
The lens is a song
And the Moon the college
The book is a woman
Only those who know
And one learns to say nostalgia
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds