Thomas Dutronc
Оригинальный текст с переводом
Thomas Dutronc
Tout est affaire de décor
Changer de lit changer de corps
À quoi bon puisque c’est encore
Moi qui moi-même me trahis
Moi qui me traîne et m'éparpille
Et mon ombre se déshabille
Dans les bras semblables des filles
On faisait des châteaux de sable
On prenait les loups pour des chiens
Tout changeait de pôle et d'épaule
La pièce était-elle ou non drôle
Moi si j’y tenais mal mon rôle
C'était de n’y comprendre rien
Est-ce ainsi que les hommes vivent?
Elle avait un cœur d’hirondelle
Sur le canapé du bordel
Je venais m’allonger près d’elle
Dans les hoquets du pianola
Le ciel était gris de nuages
Il y volait des oies sauvages
Qui criaient la mort au passage
Je passais comme la rumeur
Je m’endormais comme le bruit
Je n’avais amour ni demeure
Nulle part où je vive ou meure
Le temps de rêver est bien court
Que faut-il faire de mes nuits?
Que faut-il faire de mes jours?
Tout est affaire de décor
Changer de lit changer de corps
À quoi bon puisque c’est encore
Moi qui moi-même me trahis
Moi qui me traîne et m'éparpille
Et mon ombre se déshabille
Dans les bras semblables des filles
Все дело в декоре
Сменить постель сменить тело
В чем смысл, так как это все еще
Я предаю себя
Я, который тащит меня и разбрасывает меня
И моя тень раздевается
В подобных объятиях девушек
Мы строили замки из песка
Мы думали, что волки были собаками
Все изменилось полюс и плечо
Была игра смешной или нет
Я, если бы я плохо справился со своей ролью
Это было ничего не понимать
Разве так живут мужчины?
У нее было сердце ласточки
На диване борделя
Я пришел, чтобы лечь рядом с ней
В икоте пианолы
Небо было серым с облаками
Там он воровал диких гусей
Кто плакал смертью, когда они проходили
Я прошел как слух
Я заснул, как шум
У меня не было ни любви, ни дома
Нигде я не живу и не умираю
Время мечтать очень короткое
Что мне делать со своими ночами?
Что мне делать со своими днями?
Все дело в декоре
Сменить постель сменить тело
В чем смысл, так как это все еще
Я предаю себя
Я, который тащит меня и разбрасывает меня
И моя тень раздевается
В подобных объятиях девушек
2016 •Salvatore Adamo, Thomas Dutronc
2020 •Thomas Dutronc, Iggy Pop, Diana Krall
2014 •Zaz, Thomas Dutronc
2007 •Thomas Dutronc
2013 •Thomas Dutronc
2013 •Charles Aznavour, Thomas Dutronc
2012 •Thomas Dutronc, Laura Smet
2020 •Thomas Dutronc
2020 •Thomas Dutronc
2015 •Thomas Dutronc
2015 •Thomas Dutronc
2007 •Thomas Dutronc
2015 •Thomas Dutronc
2007 •Thomas Dutronc
2015 •Thomas Dutronc
2015 •Thomas Dutronc
2007 •Thomas Dutronc
2015 •Thomas Dutronc
2007 •Thomas Dutronc
2007 •Thomas Dutronc
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды