The Wonder Years
Оригинальный текст с переводом
The Wonder Years
I’m looking for the upsides to these panic-attack nights
Where I’m staying in eating take-out food by TV light and
I’m trying to play the b-side to this awkward life of mine
You could flip me over
I’d sing a few lines about how
I’m so used to shooting myself in the kneecaps
Standing in the way of progress or letting down my friends
So I’m nailing shards of hope together
To put something over my head
Because you know here it’s always raining
And it happened again, happened again
She said, «I let this slide when we were younger
You know you don’t have to write like this
The whole world’s full of losers
If you get a chance to win, (you should) take it!»
I stood on the roof with Matt and Molly
Watched the gray slide off the city
Because it’s finally spring
We rode our bikes over to 6th Street
To Washington Square Park
To see if the tides would turn for me (and they did)
I’m nailing shards of hope together
To put something over my head
Because you know here it’s always raining
And it happened again, happened again
She said, «I let this slide when we were younger
You know you don’t have to write like this
The whole world’s full of losers
If you get a chance to win, (you should) take it!»
I left a lot of blood in California
On our first trip out west
I was younger and restless back then
And I thought, if no one’s in my corner
Since everyone left
I’d better make it worth it
I left a lot of blood in California
On our first trip out west
I was younger and restless back then
And I thought, if no one’s in my corner
Since everyone left
I’d better make it worth it
(I left a lot of blood in California
On our first trip out west
I was younger and restless back then)
Я ищу положительные стороны этих ночей панических атак
Где я остаюсь, ем еду на вынос при свете телевизора и
Я пытаюсь играть на стороне би в этой моей неловкой жизни
Вы могли бы перевернуть меня
Я бы спел несколько строк о том, как
Я так привык стрелять себе в коленные чашечки
Стою на пути прогресса или подвожу друзей
Так что я собираю осколки надежды вместе
Надеть что-то на голову
Потому что ты знаешь, что здесь всегда идет дождь
И это случилось снова, случилось снова
Она сказала: «Я упустила это из виду, когда мы были моложе
Вы знаете, что вам не нужно писать так
Весь мир полон неудачников
Если у вас есть шанс выиграть, (вы должны) воспользоваться им!»
Я стоял на крыше с Мэттом и Молли
Смотрел, как серый скользит по городу
Потому что наконец-то весна
Мы подъехали на велосипедах к 6-й улице.
В парк Вашингтон-сквер
Чтобы увидеть, повернутся ли для меня приливы (и они изменились)
Я соединяю осколки надежды
Надеть что-то на голову
Потому что ты знаешь, что здесь всегда идет дождь
И это случилось снова, случилось снова
Она сказала: «Я упустила это из виду, когда мы были моложе
Вы знаете, что вам не нужно писать так
Весь мир полон неудачников
Если у вас есть шанс выиграть, (вы должны) воспользоваться им!»
Я оставил много крови в Калифорнии
В нашей первой поездке на запад
Тогда я был моложе и беспокойнее
И я подумал, если никого нет в моем углу
Поскольку все ушли
Лучше бы оно того стоило
Я оставил много крови в Калифорнии
В нашей первой поездке на запад
Тогда я был моложе и беспокойнее
И я подумал, если никого нет в моем углу
Поскольку все ушли
Лучше бы оно того стоило
(Я оставил много крови в Калифорнии
В нашей первой поездке на запад
Тогда я был моложе и беспокойнее)
2018 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2015 •The Wonder Years
2015 •The Wonder Years
2013 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2018 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2018 •The Wonder Years
2010 •The Wonder Years
2015 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2017 •The Wonder Years
2019 •The Wonder Years
2015 •The Wonder Years
2015 •The Wonder Years
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды