The Wonder Years
Оригинальный текст с переводом
The Wonder Years
The sky goes from concrete to charcoal.
I’m laying on my back on the roof.
I’m gonna shoot these clouds full of holes.
I need some fucking light to pour through
Because December’s got me up against the ropes.
And I don’t know how to get loose.
I can’t get feeling back in my toes.
I’m walking in circles with you
Like we’re lost Canadian geese.
I should be south of here already.
I’ll be your dead bird.
You’ll be my bloodhound.
You’re just doing what you’re told;
Pick my body off the ground.
I’ll be your dead bird.
I’m staring at Hemingway’s shotgun.
I picture him drinking alone.
He’s forgetting things that he wouldn’t have before.
His eyesight’s starting to go.
And I heard all about how his plane went down after Christmas in the Congo.
He read about his own death in the paper.
I bet it was freeing to know.
When you destroy anything worth chasing,
There’s nowhere left to go.
I’ll be your dead bird.
You’ll be my bloodhound.
You’re just doing what you’re told;
Pick my body off the ground.
I’ll be your dead bird.
Hanging from your mouth.
You’re doing what you’re told;
Gonna make your master proud.
It’s good to know
I didn’t die for nothing.
December’s got me backed into a corner again.
My ears are back.
My teeth are showing.
I’m combing through the wreckage trying to find where I’ve been.
I still get phantom pains,
But from a safer distance.
I’ll be your dead bird.
You’ll be my bloodhound.
You’re just doing what you’re told;
Pick my body off the ground.
I’ll be your dead bird.
Hanging from your mouth.
You’re doing like you’re told;
Gonna make your master proud.
It’s good to know
I didn’t die for nothing.
December’s got me backed into a corner again.
My ears are back.
(I didn’t die for nothing.)
My teeth are showing.
I’m combing through the wreckage trying to find where I’ve been.
I still get phantom pains,
I didn’t die for nothing.
Небо превращается из бетона в уголь.
Я лежу на спине на крыше.
Я собираюсь снимать эти дырявые облака.
Мне нужен гребаный свет, чтобы пролиться
Потому что декабрь поставил меня против веревок.
И я не знаю, как освободиться.
Я не могу снова почувствовать пальцы ног.
Я хожу кругами с тобой
Как будто мы потеряли канадских гусей.
Я уже должен быть к югу отсюда.
Я буду твоей мертвой птицей.
Ты будешь моей ищейкой.
Вы просто делаете то, что вам говорят;
Поднимите мое тело с земли.
Я буду твоей мертвой птицей.
Я смотрю на дробовик Хемингуэя.
Я представляю, как он пьет в одиночестве.
Он забывает то, чего у него раньше не было.
Его зрение начинает ухудшаться.
И я слышал все о том, как его самолет разбился после Рождества в Конго.
Он прочитал о своей смерти в газете.
Бьюсь об заклад, это было свободным знать.
Когда ты уничтожаешь все, за чем стоит гоняться,
Больше некуда идти.
Я буду твоей мертвой птицей.
Ты будешь моей ищейкой.
Вы просто делаете то, что вам говорят;
Поднимите мое тело с земли.
Я буду твоей мертвой птицей.
Свисающие изо рта.
Вы делаете то, что вам говорят;
Собираюсь заставить вашего хозяина гордиться.
Это хорошо знать
Я не зря умер.
Декабрь снова загнал меня в угол.
Мои уши вернулись.
Мои зубы видны.
Я прочесываю обломки, пытаясь найти, где я был.
Я все еще испытываю фантомные боли,
Но с безопасного расстояния.
Я буду твоей мертвой птицей.
Ты будешь моей ищейкой.
Вы просто делаете то, что вам говорят;
Поднимите мое тело с земли.
Я буду твоей мертвой птицей.
Свисающие изо рта.
Вы делаете то, что вам говорят;
Собираюсь заставить вашего хозяина гордиться.
Это хорошо знать
Я не зря умер.
Декабрь снова загнал меня в угол.
Мои уши вернулись.
(Я не зря умер.)
Мои зубы видны.
Я прочесываю обломки, пытаясь найти, где я был.
Я все еще испытываю фантомные боли,
Я не зря умер.
2018 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2010 •The Wonder Years
2015 •The Wonder Years
2015 •The Wonder Years
2013 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2018 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2018 •The Wonder Years
2010 •The Wonder Years
2015 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2017 •The Wonder Years
2019 •The Wonder Years
2015 •The Wonder Years
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды