The Wonder Years
Оригинальный текст с переводом
The Wonder Years
The fountain was off.
This is the first time I’ve been back to the city in months.
I’m trying to hold it together but irony’s found cracks in the foundation.
And you know,
I try so hard to be some great white hope
But I can’t shake the feeling that tonight I’m gonna end up shaking in bed
alone.
I’m not a self-help book;
I’m just a fucked up kid.
I had to take my own advice and I did.
Now I’m waiting for it to sink in.
Expect me standing tall, back against the wall,
'Cause what I learned was
It’s not about forcing happiness;
It’s about not letting the sadness win.
I don’t have roses in the closet
But I’ve got pictures in a drawer
It’s everything left in me
Not to stare at them anymore.
I walked upstairs and shaved my beard.
I felt like I was holding sadness here
(I was holding sadness here)
I’m not a self-help book;
I’m just a fucked up kid.
I had to take my own advice and I did.
Now I’m waiting for it to sink in.
Expect me standing tall, back against the wall,
'Cause what I learned was
It’s not about forcing happiness;
It’s about not letting the sadness win.
I don’t have roses in the closet
But I’ve got pictures in a drawer
It’s everything left in me
Not to stare at them anymore.
I’m not a self-help book;
I’m just a fucked up kid.
I had to take my own advice and I did.
I’m not a self-help book;
I’m just a fucked up kid.
I had to take my own advice and I did.
Фонтан был выключен.
Это первый раз, когда я вернулся в город за несколько месяцев.
Я пытаюсь скрепить это, но ирония нашла трещины в фундаменте.
И ты знаешь,
Я так стараюсь быть большой белой надеждой
Но я не могу избавиться от ощущения, что сегодня вечером я буду трястись в постели
один.
Я не книга по самопомощи;
Я просто испорченный ребенок.
Мне пришлось последовать собственному совету, и я так и сделал.
Теперь я жду, когда он утонет.
Ожидайте, что я стою прямо, спиной к стене,
Потому что то, что я узнал, было
Дело не в принуждении к счастью;
Речь идет о том, чтобы не дать печали победить.
У меня нет роз в шкафу
Но у меня есть фотографии в ящике
Это все, что осталось во мне
Не смотреть на них больше.
Я поднялся наверх и сбрил бороду.
Мне казалось, что я держу здесь печаль
(Здесь я держал печаль)
Я не книга по самопомощи;
Я просто испорченный ребенок.
Мне пришлось последовать собственному совету, и я так и сделал.
Теперь я жду, когда он утонет.
Ожидайте, что я стою прямо, спиной к стене,
Потому что то, что я узнал, было
Дело не в принуждении к счастью;
Речь идет о том, чтобы не дать печали победить.
У меня нет роз в шкафу
Но у меня есть фотографии в ящике
Это все, что осталось во мне
Не смотреть на них больше.
Я не книга по самопомощи;
Я просто испорченный ребенок.
Мне пришлось последовать собственному совету, и я так и сделал.
Я не книга по самопомощи;
Я просто испорченный ребенок.
Мне пришлось последовать собственному совету, и я так и сделал.
2018 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2010 •The Wonder Years
2015 •The Wonder Years
2015 •The Wonder Years
2013 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2018 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2018 •The Wonder Years
2010 •The Wonder Years
2015 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2011 •The Wonder Years
2017 •The Wonder Years
2019 •The Wonder Years
2015 •The Wonder Years
2015 •The Wonder Years
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды