Max Schmeling - The Analogs
С переводом

Max Schmeling - The Analogs

Альбом
20 Lat - Idziemy Drogą Tradycji
Год
2015
Язык
`Polish`
Длительность
155440

Below is the lyrics of the song Max Schmeling , artist - The Analogs with translation

Lyrics " Max Schmeling "

Original text with translation

Max Schmeling

The Analogs

Оригинальный текст

To był naprawdę niedobry chłopak

Szybkie pięści i szalony duch

Dziewczyny myślały o nim po nocach

Szerokie ramiona i płaski brzuch

Lecz ktoś mu powiedział pewnej niedzieli

«Możesz zarobić, wychodź na ring»

Gwiazdy zabłysły w jego oczach

Twarde miał pięści, potrafił się bić

To był naprawdę niedobry chłopak

Cudze dziewczyny jak własne brał

Znienawidzony, potrafił kochać

Ale na niego też przyszedł czas

Złamany nos i spuchnięte oczy

Blizny pocięły brwi jak nóż

Lecz pełen portfel kazał zapomnieć

Wybitych stawów i ścięgien ból

To był naprawdę niedobry chłopak

Lecz kiedy wojna zawiała świat

Na Krecie strach ogromny poczuł

Podczas desantu uciekać chciał

Dziś już go nie ma, została pamięć

O jego życiu, pięściach i krwi

O tym że bał się, o tym, że kochał

O pierwszym razie gdy wyszedł na ring

Schmeling, Schmeling — pokonałeś Louis’a!

Schmeling, Schmeling — kochała cię ulica!

Pieniądze brałeś z NSDAP!

W rewanżu Joe na deski wysłał Cię!

Schmeling, Schmeling — pokonałeś Louis’a!

Schmeling, Schmeling — kochała cię ulica!

Pieniądze brałeś z NSDAP!

W rewanżu Joe na deski wysłał Cię!

Перевод песни

He was a really bad boy

Fast fists and a crazy ghost

The girls thought about him at night

Broad shoulders and a flat stomach

But someone told him one Sunday

«You can earn, come out in the ring»

The stars flashed in his eyes

He had hard fists, he could fight

He was a really bad boy

He took other girls like his own

Hated, he could love

But the time has come for him too

Broken nose and swollen eyes

The scars cut his eyebrows like a knife

But a full wallet made me forget

Knocked out joints and tendons pain

He was a really bad boy

But when the war hit the world

In Crete, he felt a great fear

During the landing, he wanted to flee

Today he is gone, the memory remains

About his life, fists and blood

That he was afraid, that he loved

About the first time he came out in the ring

Schmeling, Schmeling - you beat Louis!

Schmeling, Schmeling - the street loved you!

You took the money from the NSDAP!

In return, Joe sent you to the boards!

Schmeling, Schmeling - you beat Louis!

Schmeling, Schmeling - the street loved you!

You took the money from the NSDAP!

In return, Joe sent you to the boards!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds