Taking Back Sunday
Оригинальный текст с переводом
Taking Back Sunday
He said, «Don't
Don’t, don’t let it go to your head
Girls like you are a dime a dozen
Girls like you are a dime a dozen»
He said
«You're a touch overrated
You’re a lush and I hate it
But these grass stains on my knees
They won’t mean a thing»
And all I need to know
Is that I’m something you’ll be missing
Maybe I should hate you for this
Never really did ever quite get that far
Maybe I should hate you for this
Never really did ever quite get that
I’d never lie to you, unless I had to
I’ll do what I got to
Unless I had to
I’ll do what I got to
The truth is you could slit my throat
And with my one last gasping breath
I’d apologize for bleeding on your shirt
And all I need to know
Is that I’m something you’ll be missing
Maybe I should hate you for this
Never really did ever quite get that far
Maybe I should hate you for this
Never really did ever quite get that
'Cause I’m a wishful thinker with the worst intentions
And this will be the last chance you get to drop my name
If I’m just bad news, then you’re a liar
If I’m just bad news, then you’re a liar
(Maybe I should hate you for this)
If I’m just bad news, then you’re a liar
If I’m just bad news, then you’re a liar
(Maybe I should hate you for this)
Maybe I should hate you for this
Maybe I should hate you for this
Он сказал: «Не
Не надо, не позволяй этому ударить тебе в голову
Таких девушек, как ты, пруд пруди
Таких девушек, как ты, пруд пруди»
Он сказал
«Ты немного переоценен
Ты пышный, и я ненавижу это
Но эти пятна от травы у меня на коленях
Они ничего не значат»
И все, что мне нужно знать
Я то, что тебе будет не хватать
Может быть, я должен ненавидеть тебя за это
Никогда не заходил так далеко
Может быть, я должен ненавидеть тебя за это
Никогда на самом деле никогда не понимал этого
Я бы никогда не солгал тебе, если бы мне не пришлось
Я сделаю то, что должен
Если бы мне не пришлось
Я сделаю то, что должен
Правда в том, что ты мог бы перерезать мне горло
И с моим последним вздохом
Я бы извинился за кровь на твоей рубашке
И все, что мне нужно знать
Я то, что тебе будет не хватать
Может быть, я должен ненавидеть тебя за это
Никогда не заходил так далеко
Может быть, я должен ненавидеть тебя за это
Никогда на самом деле никогда не понимал этого
Потому что я принимаю желаемое за действительное с худшими намерениями
И это будет последний шанс, который у тебя будет, чтобы упомянуть мое имя.
Если я просто плохие новости, то ты лжец
Если я просто плохие новости, то ты лжец
(Может быть, я должен ненавидеть тебя за это)
Если я просто плохие новости, то ты лжец
Если я просто плохие новости, то ты лжец
(Может быть, я должен ненавидеть тебя за это)
Может быть, я должен ненавидеть тебя за это
Может быть, я должен ненавидеть тебя за это
2019 •Taking Back Sunday
2022 •The Maine, Taking Back Sunday, Charlotte Sands
2002 •Taking Back Sunday
2009 •Taking Back Sunday
2019 •Taking Back Sunday
2016 •Taking Back Sunday
2019 •Taking Back Sunday
2019 •Taking Back Sunday
2019 •Taking Back Sunday
2018 •Taking Back Sunday
2009 •Taking Back Sunday
2004 •Taking Back Sunday
2019 •Taking Back Sunday
2002 •Taking Back Sunday
2002 •Taking Back Sunday
2019 •Taking Back Sunday
2019 •Taking Back Sunday
2016 •Taking Back Sunday
2004 •Taking Back Sunday
2002 •Taking Back Sunday
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды