
Below is the lyrics of the song Esfand , artist - Taham with translation
Original text with translation
Taham
منو تهدید به تنهایی نکن
منو تهدید به تنهایی نکن
منو تهدید به تنهایی نکن
منو تهدید به تنهایی، نکن
من هیچوقت تنها نمیمونم
تنها، نمیمونم تنها، نمیمونم
سردرگمم
نه سردم کلا
مثِ آخر زمستون روزِ تولدم
پُر از برفک و یخ از
سنگمو حرفمو میزنم حتی نکنی درکم کلاً
میای پا به پایِ من تا پای مرگ میشی پایه تر
میگیری جا لایِ سایه های صاحبایِ شب
فکر میکنی که میشناسیم بهتر از خودم
جذبه بهت توجهم
بچرخ بهتر پس دورم
وقتی، میدونیم که این دنیا گرد تر از تُرنجه
اومدیم توو راهی که از یک طرف بُن بسته
نیستش امکانِ برگشت انگار
باید بریم دنبالِ بقیش انگار
شاید شاید شاید
شاید حرفم تلخ باشه
وقتی که میارم اسمِ شیرینتو
شاید، دستم سرد باشه
انگشتایِ گرمت وقتی بهش پیچیده شد
ولی میفهممت
چون میشناسمت
بهتر از هر کسی که میشناستت
انگار همدستمی
فابریک ترین
ساید کیک یعنی،نداره فارسی معنی
ولی چیزی که میخوام ازم دور نیست، ایول
پا به پام میای و به زور نیست، ایول
ماه بیدار میشه دیگه روز نیست، ایول
نور نیست عشقم، دَرار عینکتو
شبه و صحنه هست صحنِ تو
میگیریم جشنو به سبکِ خود
میذاریم لبو به لبشو لبریزیم
از دنیا لبِشیم لبت گلِ اناره
دولِکی
از همه خیلی هست اما از تو یکی
مسئله علمی که نیست
عشقی چیزیه که میخوامت خیلی و
این مشکلِ بزرگمه
که ازت سیرِ سیرِ سیر هم باشم
انگار هنوز گرسنمه
انگار هنوز، انگار هنوز
Do not threaten me alone
Do not threaten me alone
Do not threaten me alone
Threaten me alone, do not
I will never be alone
Alone, I do not stay alone, I do not stay
سررگمم
Not cold at all
The last example of winter on my birthday
Full of snow and ice
I'm talking to you, you do not even understand me at all
You come to my feet until you die, you become more basic
You take the place of the shadows of the owner of the night
Do you think that we know better than I do?
I am attracted to you
Better spin so far away
When, we know that this world is rounder than torment
We came in a way that was closed on one side
It does not seem possible to return
We have to go after the rest, it seems
Maybe Maybe Maybe
Maybe I'm bitter
When I come, Shirino's name
Maybe my hand is cold
Your warm fingers when wrapped around him
But I understand you
Because I know you
Better a poor horse than no horse at all
It seems to be an accomplice
The most fabric
Side cake means, it does not mean Persian
But what I want is not far from me, Evil
He steps on his feet and does not force himself, Evil
The moon wakes up, it's no longer day, Evil
There is no light, my love, there are your glasses
There is a scene and a scene in your courtyard
We celebrate in our own style
Let's fill their lips
Let's kiss the pomegranate flower from the world
دوِکی
There are many, but one of you
That is not a scientific issue
Love is what you want so much
This is a big problem
To be a garlic clove for you too
It looks like I'm still hungry
As if still, as if still
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds